योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-14, verse-14
ब्रह्मवाद्यो विराडात्मा विराडात्मेव सर्गता ।
जीवाकाशः स एवेत्थं स्थितः पृथ्व्याद्यसद्यतः ॥ १४ ॥
जीवाकाशः स एवेत्थं स्थितः पृथ्व्याद्यसद्यतः ॥ १४ ॥
brahmavādyo virāḍātmā virāḍātmeva sargatā ,
jīvākāśaḥ sa evetthaṃ sthitaḥ pṛthvyādyasadyataḥ 14
jīvākāśaḥ sa evetthaṃ sthitaḥ pṛthvyādyasadyataḥ 14
14.
brahma-vādyaḥ virāṭ-ātmā virāṭ-ātmā iva sargatā
jīvākāśaḥ saḥ eva ittham sthitaḥ pṛthvī-ādi-asat yataḥ
jīvākāśaḥ saḥ eva ittham sthitaḥ pṛthvī-ādi-asat yataḥ
14.
brahma-vādyaḥ virāṭ-ātmā.
virāṭ-ātmā iva sargatā [asti].
jīvākāśaḥ saḥ eva ittham sthitaḥ,
yataḥ pṛthvī-ādi asat.
virāṭ-ātmā iva sargatā [asti].
jīvākāśaḥ saḥ eva ittham sthitaḥ,
yataḥ pṛthvī-ādi asat.
14.
The universal self (virāṭ-ātman) is what is to be called Brahman (brahman), and the state of creation (sargatā) is just like the universal self (virāṭ-ātman). That individual soul-space (jīvākāśa) is indeed that very same [Brahman], because from it, the earth and other elements are unreal (asat).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ब्रह्म-वाद्यः (brahma-vādyaḥ) - to be spoken of as Brahman (brahman), relating to Brahman
- विराट्-आत्मा (virāṭ-ātmā) - the universal self (ātman), the cosmic self
- विराट्-आत्मा (virāṭ-ātmā) - the universal self (ātman), the cosmic self
- इव (iva) - like, as if, as it were
- सर्गता (sargatā) - the state of creation, creativeness
- जीवाकाशः (jīvākāśaḥ) - the individual soul-space, the space of the jīva
- सः (saḥ) - that [Brahman] (that, he)
- एव (eva) - indeed, certainly, only
- इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
- स्थितः (sthitaḥ) - stands, exists, situated
- पृथ्वी-आदि-असत् (pṛthvī-ādi-asat) - earth and so on, which are unreal/non-existent
- यतः (yataḥ) - from which, because, since
Words meanings and morphology
ब्रह्म-वाद्यः (brahma-vādyaḥ) - to be spoken of as Brahman (brahman), relating to Brahman
(adjective)
Nominative, masculine, singular of brahma-vādya
brahma-vādya - to be spoken of as Brahman, related to Brahman
Compound type : tatpurusha (brahman+vādya)
- brahman – Brahman, the Absolute, the ultimate reality
noun (neuter) - vādya – to be spoken, to be said, declarable
adjective (neuter)
gerundive
Root: vad (class 1)
विराट्-आत्मा (virāṭ-ātmā) - the universal self (ātman), the cosmic self
(noun)
Nominative, masculine, singular of virāṭ-ātman
virāṭ-ātman - universal self, cosmic self, Virāṭ-ātman
Compound type : karmadhāraya (virāṭ+ātman)
- virāṭ – universal, sovereign, cosmic
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
विराट्-आत्मा (virāṭ-ātmā) - the universal self (ātman), the cosmic self
(noun)
Nominative, masculine, singular of virāṭ-ātman
virāṭ-ātman - universal self, cosmic self, Virāṭ-ātman
Compound type : karmadhāraya (virāṭ+ātman)
- virāṭ – universal, sovereign, cosmic
adjective (masculine) - ātman – self, soul, spirit, essential nature
noun (masculine)
इव (iva) - like, as if, as it were
(indeclinable)
सर्गता (sargatā) - the state of creation, creativeness
(noun)
Nominative, feminine, singular of sargatā
sargatā - creativeness, the state of creation
जीवाकाशः (jīvākāśaḥ) - the individual soul-space, the space of the jīva
(noun)
Nominative, masculine, singular of jīvākāśa
jīvākāśa - individual soul-space, the space occupied by the jīva
Compound type : tatpurusha (jīva+ākāśa)
- jīva – individual soul, living being
noun (masculine)
Root: jīv (class 1) - ākāśa – space, ether, sky
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: kāś (class 1)
सः (saḥ) - that [Brahman] (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
इत्थम् (ittham) - thus, in this manner
(indeclinable)
स्थितः (sthitaḥ) - stands, exists, situated
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthita
sthita - stood, existing, situated, abiding
Past Passive Participle
Root: sthā (class 1)
पृथ्वी-आदि-असत् (pṛthvī-ādi-asat) - earth and so on, which are unreal/non-existent
(noun)
Nominative, neuter, singular of pṛthvī-ādi-asat
pṛthvī-ādi-asat - earth etc. as unreal
Compound type : bahuvrihi (pṛthvī+ādi+asat)
- pṛthvī – earth, the earth goddess
noun (feminine) - ādi – beginning, and so on, etc.
noun (masculine) - asat – unreal, non-existent, false
adjective (neuter)
present active participle of as (to be) + a (not)
Prefix: a
Root: as (class 2)
यतः (yataḥ) - from which, because, since
(indeclinable)