Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,81

बृहत्-पाराशर-होरा-शास्त्रम्       bṛhat-pārāśara-horā-śāstram - chapter-81, verse-78

मृदुभिः पक्ष्मभिः कृष्णैर्घनैः सूक्ष्मैः सुभाग्ययुक् ।
विरलैः कपिलैः स्थूलैर्भामिनी दुखभागिनी ॥७८॥
78. mṛdubhiḥ pakṣmabhiḥ kṛṣṇairghanaiḥ sūkṣmaiḥ subhāgyayuk .
viralaiḥ kapilaiḥ sthūlairbhāminī dukhabhāginī.
78. mṛdubhiḥ pakṣmabhiḥ kṛṣṇaiḥ ghanaiḥ sūkṣmaiḥ subhāgyayuk
| viralaiḥ kapilaiḥ sthūlaiḥ bhāminī duḥkhabhāginī
78. A woman endowed with soft, black, thick, and fine eyelashes is fortunate. However, a woman with sparse, brown, or coarse eyelashes will experience sorrow.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मृदुभिः (mṛdubhiḥ) - by soft, with soft
  • पक्ष्मभिः (pakṣmabhiḥ) - by eyelashes, with eyelashes
  • कृष्णैः (kṛṣṇaiḥ) - by black, with black
  • घनैः (ghanaiḥ) - by thick, with thick, by dense
  • सूक्ष्मैः (sūkṣmaiḥ) - by fine, with fine, by delicate
  • सुभाग्ययुक् (subhāgyayuk) - endowed with good fortune, fortunate
  • विरलैः (viralaiḥ) - by sparse, with sparse, by scattered
  • कपिलैः (kapilaiḥ) - by brown, with brown, by tawny
  • स्थूलैः (sthūlaiḥ) - by thick, with thick, by coarse
  • भामिनी (bhāminī) - a woman (in general for descriptive purposes) (a passionate woman, a beautiful woman, a woman)
  • दुःखभागिनी (duḥkhabhāginī) - partaker of sorrow, unfortunate

Words meanings and morphology

मृदुभिः (mṛdubhiḥ) - by soft, with soft
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of mṛdu
mṛdu - soft, tender, gentle
Note: Qualifies 'pakṣmabhiḥ' (eyelashes).
पक्ष्मभिः (pakṣmabhiḥ) - by eyelashes, with eyelashes
(noun)
Instrumental, neuter, plural of pakṣman
pakṣman - eyelash
कृष्णैः (kṛṣṇaiḥ) - by black, with black
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kṛṣṇa
kṛṣṇa - black, dark; Krishna
Note: Qualifies 'pakṣmabhiḥ' (eyelashes).
घनैः (ghanaiḥ) - by thick, with thick, by dense
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of ghana
ghana - thick, dense, solid
Note: Qualifies 'pakṣmabhiḥ' (eyelashes).
सूक्ष्मैः (sūkṣmaiḥ) - by fine, with fine, by delicate
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sūkṣma
sūkṣma - subtle, minute, fine, delicate
Note: Qualifies 'pakṣmabhiḥ' (eyelashes).
सुभाग्ययुक् (subhāgyayuk) - endowed with good fortune, fortunate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of subhāgyayuj
subhāgyayuj - possessed of good fortune
Compound type : bahuvrīhi (su+bhāgya+yuj)
  • su – good, well, excellent
    indeclinable
  • bhāgya – fortune, destiny, luck
    noun (neuter)
  • yuj – joining, uniting; one who joins or is connected
    adjective
    From root yuj- (to join, connect)
    Root: yuj (class 7)
Note: Implied feminine subject (referring to a woman).
विरलैः (viralaiḥ) - by sparse, with sparse, by scattered
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of virala
virala - sparse, loose, rare, scattered
Note: Qualifies 'pakṣmabhiḥ' (eyelashes).
कपिलैः (kapilaiḥ) - by brown, with brown, by tawny
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of kapila
kapila - tawny, brown, reddish-brown
Note: Qualifies 'pakṣmabhiḥ' (eyelashes).
स्थूलैः (sthūlaiḥ) - by thick, with thick, by coarse
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of sthūla
sthūla - large, bulky, thick, coarse
Note: Qualifies 'pakṣmabhiḥ' (eyelashes).
भामिनी (bhāminī) - a woman (in general for descriptive purposes) (a passionate woman, a beautiful woman, a woman)
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāminī
bhāminī - a passionate woman, an angry woman, a beautiful woman, a woman
Note: The subject for the second part of the verse.
दुःखभागिनी (duḥkhabhāginī) - partaker of sorrow, unfortunate
(adjective)
Nominative, feminine, singular of duḥkhabhāginī
duḥkhabhāginī - a partaker of sorrow, unfortunate woman
Compound type : tatpuruṣa (duḥkha+bhāginī)
  • duḥkha – sorrow, pain, suffering
    noun (neuter)
  • bhāginī – a female partaker, sharer
    noun (feminine)
    Feminine of bhāgin (from bhāga + -in)
Note: Predicate adjective for 'bhāminī'.