मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-69, verse-19
मार्कण्डेय उवाच ।
ततो नृपस्य वचनमविचार्यमवेक्ष्य सः ।
द्वाःस्थस्तत्याज तां सुभ्रूमारोप्य स्यन्दने वने ॥१९॥
ततो नृपस्य वचनमविचार्यमवेक्ष्य सः ।
द्वाःस्थस्तत्याज तां सुभ्रूमारोप्य स्यन्दने वने ॥१९॥
19. mārkaṇḍeya uvāca .
tato nṛpasya vacanamavicāryamavekṣya saḥ .
dvāḥsthastatyāja tāṃ subhrūmāropya syandane vane.
tato nṛpasya vacanamavicāryamavekṣya saḥ .
dvāḥsthastatyāja tāṃ subhrūmāropya syandane vane.
19.
Mārkaṇḍeyaḥ uvāca tataḥ nṛpasya vacanam avicāryam avekṣya
saḥ dvāḥsthaḥ tatyāja tām subhrūm āropya syandane vane
saḥ dvāḥsthaḥ tatyāja tām subhrūm āropya syandane vane
19.
Mārkaṇḍeya said: Then, perceiving that the king's command was not to be questioned, the doorkeeper placed that beautiful-browed woman on a chariot and abandoned her in the forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Mārkaṇḍeya (a sage's name)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, therefore
- नृपस्य (nṛpasya) - of the king
- वचनम् (vacanam) - command, word, speech
- अविचार्यम् (avicāryam) - not to be considered, unquestionable, not to be pondered
- अवेक्ष्य (avekṣya) - having seen, having considered, perceiving
- सः (saḥ) - Refers to the doorkeeper. (he, that (masculine))
- द्वाःस्थः (dvāḥsthaḥ) - the doorkeeper, gatekeeper
- तत्याज (tatyāja) - abandoned, forsook
- ताम् (tām) - Refers to the queen/beautiful-browed woman. (her, that (feminine))
- सुभ्रूम् (subhrūm) - the beautiful-browed one, having beautiful eyebrows
- आरोप्य (āropya) - having placed, having mounted, having made ascend
- स्यन्दने (syandane) - in the chariot
- वने (vane) - in the forest
Words meanings and morphology
मार्कण्डेयः (mārkaṇḍeyaḥ) - Mārkaṇḍeya (a sage's name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of Mārkaṇḍeya
Mārkaṇḍeya - name of a celebrated sage
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of vac
Perfect Tense (Lit)
3rd person singular perfect active of root vac
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereupon, therefore
(indeclinable)
नृपस्य (nṛpasya) - of the king
(noun)
Genitive, masculine, singular of nṛpa
nṛpa - king, monarch
वचनम् (vacanam) - command, word, speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of vacana
vacana - word, speech, command, saying
Root: vac (class 2)
Note: Can also be nominative singular neuter.
अविचार्यम् (avicāryam) - not to be considered, unquestionable, not to be pondered
(adjective)
Accusative, neuter, singular of avicārya
avicārya - not to be considered, not to be examined, unquestionable
Gerundive (karmaṇi prayogya)
Gerundive of root car with prefix vi and negation a
Prefixes: a+vi
Root: car (class 1)
Note: Can also be nominative singular neuter.
अवेक्ष्य (avekṣya) - having seen, having considered, perceiving
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of root īkṣ with prefix ava
Prefix: ava
Root: īkṣ (class 1)
सः (saḥ) - Refers to the doorkeeper. (he, that (masculine))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it (pronoun)
द्वाःस्थः (dvāḥsthaḥ) - the doorkeeper, gatekeeper
(noun)
Nominative, masculine, singular of dvāḥstha
dvāḥstha - a doorkeeper, gatekeeper
From dvār (door) + stha (standing)
Compound type : tatpurusha (dvār+stha)
- dvār – door, gate
noun (feminine) - stha – standing, staying, situated in
adjective (masculine)
Kṛt suffix -ṭha
Derived from root sthā
Root: sthā (class 1)
तत्याज (tatyāja) - abandoned, forsook
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of tyaj
Perfect Tense (Lit)
3rd person singular perfect active of root tyaj
Root: tyaj (class 1)
ताम् (tām) - Refers to the queen/beautiful-browed woman. (her, that (feminine))
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, he, she, it (pronoun)
सुभ्रूम् (subhrūm) - the beautiful-browed one, having beautiful eyebrows
(noun)
Accusative, feminine, singular of subhrū
subhrū - a beautiful-browed woman, having beautiful eyebrows
Compound type : bahuvrīhi (su+bhrū)
- su – good, well, beautiful
indeclinable - bhrū – eyebrow
noun (feminine)
आरोप्य (āropya) - having placed, having mounted, having made ascend
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive of causal form of root ruh with prefix ā
Prefix: ā
Root: ruh (class 1)
स्यन्दने (syandane) - in the chariot
(noun)
Locative, neuter, singular of syandana
syandana - chariot, vehicle
Root: syand (class 1)
वने (vane) - in the forest
(noun)
Locative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove