Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-2, verse-49

युधिष्ठिर उवाच ।
नार्थोपभोगलिप्सार्थमियमर्थेप्सुता मम ।
भरणार्थं तु विप्राणां ब्रह्मन्काङ्क्षे न लोभतः ॥४९॥
49. yudhiṣṭhira uvāca ,
nārthopabhogalipsārthamiyamarthepsutā mama ,
bharaṇārthaṁ tu viprāṇāṁ brahmankāṅkṣe na lobhataḥ.
49. yudhiṣṭhira uvāca na
artha-upabhoga-lipsā-artham iyam artha-īpsutā
mama bharaṇa-artham tu
viprāṇām brahman kāṅkṣe na lobhataḥ
49. Yudhiṣṭhira said: "This desire for wealth (artha) that I have is not for the sake of enjoying worldly possessions. Rather, O Brahmin, I wish for it only to support the brahmins, not out of greed."

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • (na) - not, no
  • अर्थ-उपभोग-लिप्सा-अर्थम् (artha-upabhoga-lipsā-artham) - for the sake of desiring enjoyment of wealth
  • इयम् (iyam) - this, this one
  • अर्थ-ईप्सुता (artha-īpsutā) - desire for wealth, eagerness for gain
  • मम (mama) - my, of me
  • भरण-अर्थम् (bharaṇa-artham) - for the sake of maintenance, for support
  • तु (tu) - but, however, indeed
  • विप्राणाम् (viprāṇām) - of the brahmins, of the learned
  • ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin
  • काङ्क्षे (kāṅkṣe) - I desire, I wish for
  • (na) - not, no
  • लोभतः (lobhataḥ) - from greed, out of covetousness

Words meanings and morphology

युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (name of the eldest Pāṇḍava)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Perfect active
3rd person singular, Parasmaipada
Root: vac (class 2)
(na) - not, no
(indeclinable)
अर्थ-उपभोग-लिप्सा-अर्थम् (artha-upabhoga-lipsā-artham) - for the sake of desiring enjoyment of wealth
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (artha+upabhoga+lipsā+artha)
  • artha – wealth, object, purpose
    noun (masculine)
  • upabhoga – enjoyment, use, consumption
    noun (masculine)
    verbal noun from bhuj with upa prefix
    Prefix: upa
    Root: bhuj (class 7)
  • lipsā – desire, wish to obtain, longing
    noun (feminine)
    Desiderative noun
    from desiderative stem of labh (to obtain)
    Root: labh (class 1)
  • artha – purpose, sake, reason
    noun (masculine)
Note: Used adverbially to denote purpose.
इयम् (iyam) - this, this one
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of idam
idam - this, this one
अर्थ-ईप्सुता (artha-īpsutā) - desire for wealth, eagerness for gain
(noun)
Nominative, feminine, singular of arthepsutā
arthepsutā - desire for wealth, eagerness for gain
Compound type : tatpurusha (artha+īpsutā)
  • artha – wealth, object, purpose
    noun (masculine)
  • īpsutā – desire, eagerness, wish
    noun (feminine)
    Desiderative noun
    from desiderative stem of āp (to obtain), with suffix -tā
    Root: āp (class 5)
मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of aham
aham - I, myself
भरण-अर्थम् (bharaṇa-artham) - for the sake of maintenance, for support
(indeclinable)
Compound type : tatpurusha (bharaṇa+artha)
  • bharaṇa – maintenance, support, carrying, nourishing
    noun (neuter)
    verbal noun from bhṛ (to bear, support)
    Root: bhṛ (class 1)
  • artha – purpose, sake, reason
    noun (masculine)
Note: Used adverbially to denote purpose.
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
विप्राणाम् (viprāṇām) - of the brahmins, of the learned
(noun)
Genitive, masculine, plural of vipra
vipra - brahmin, learned person, wise man, inspired
ब्रह्मन् (brahman) - O Brahmin
(noun)
Vocative, masculine, singular of brahman
brahman - a brahmin, a priest, sacred knowledge
Root: bṛh (class 1)
काङ्क्षे (kāṅkṣe) - I desire, I wish for
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of kāṅkṣ
Present active
1st person singular, Ātmanepada
Root: kāṅkṣ (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
लोभतः (lobhataḥ) - from greed, out of covetousness
(indeclinable)
suffixed with -tas from lobha (greed)