महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-2, verse-33
रागाभिभूतः पुरुषः कामेन परिकृष्यते ।
इच्छा संजायते तस्य ततस्तृष्णा प्रवर्तते ॥३३॥
इच्छा संजायते तस्य ततस्तृष्णा प्रवर्तते ॥३३॥
33. rāgābhibhūtaḥ puruṣaḥ kāmena parikṛṣyate ,
icchā saṁjāyate tasya tatastṛṣṇā pravartate.
icchā saṁjāyate tasya tatastṛṣṇā pravartate.
33.
rāgābhibhūtaḥ puruṣaḥ kāmena parikṛṣyate
icchā saṃjāyate tasya tataḥ tṛṣṇā pravartate
icchā saṃjāyate tasya tataḥ tṛṣṇā pravartate
33.
A person (puruṣa) overwhelmed by attachment (rāga) is drawn by desire (kāma). From this, a wish arises in him, and then intense craving (tṛṣṇā) manifests.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रागाभिभूतः (rāgābhibhūtaḥ) - overwhelmed by attachment (rāga) (overcome by passion/attachment, overwhelmed by affection)
- पुरुषः (puruṣaḥ) - a person (puruṣa) (a person, man, male, the Cosmic Person (puruṣa))
- कामेन (kāmena) - by desire (kāma) (by desire, by love, by lust)
- परिकृष्यते (parikṛṣyate) - is drawn, is attracted (is drawn, is attracted, is pulled around)
- इच्छा (icchā) - a wish, desire (desire, wish, longing)
- संजायते (saṁjāyate) - arises, is produced (arises, is produced, is born, happens)
- तस्य (tasya) - of him, his (of him, his, of that)
- ततः (tataḥ) - then, from that (referring to the arising wish) (then, thereupon, from that, hence)
- तृष्णा (tṛṣṇā) - intense craving (tṛṣṇā) (thirst, craving, intense desire, longing)
- प्रवर्तते (pravartate) - manifests, proceeds (proceeds, manifests, turns towards, begins, occurs)
Words meanings and morphology
रागाभिभूतः (rāgābhibhūtaḥ) - overwhelmed by attachment (rāga) (overcome by passion/attachment, overwhelmed by affection)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rāgābhibhūta
rāgābhibhūta - overcome by passion/attachment, overwhelmed by affection
Compound type : tatpuruṣa (rāga+abhibhūta)
- rāga – color, dye, attachment, passion, affection, desire
noun (masculine)
Derived from rañj + ghañ
Root: rañj (class 1) - abhibhūta – overcome, overpowered, defeated, suppressed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from abhi-bhū + kta
Prefix: abhi
Root: bhū (class 1)
Note: Adjective for puruṣaḥ.
पुरुषः (puruṣaḥ) - a person (puruṣa) (a person, man, male, the Cosmic Person (puruṣa))
(noun)
Nominative, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, male, person, human being, the Supreme Being (puruṣa)
Note: Subject of parikṛṣyate.
कामेन (kāmena) - by desire (kāma) (by desire, by love, by lust)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, love, lust, pleasure
Derived from kam + ghañ
Root: kam (class 1)
Note: Instrumental agent for the passive verb.
परिकृष्यते (parikṛṣyate) - is drawn, is attracted (is drawn, is attracted, is pulled around)
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of parikṛṣ
Present tense, 3rd person singular, passive voice
From root kṛṣ (कृष्) with prefix pari (परि)
Prefix: pari
Root: kṛṣ (class 1)
इच्छा (icchā) - a wish, desire (desire, wish, longing)
(noun)
Nominative, feminine, singular of icchā
icchā - desire, wish, longing, will
Derived from iṣ (इष्) + a
Root: iṣ (class 6)
Note: Subject of saṃjāyate.
संजायते (saṁjāyate) - arises, is produced (arises, is produced, is born, happens)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of saṃjan
Present tense, 3rd person singular
From root jan (जन्) with prefix sam (सम्)
Prefix: sam
Root: jan (class 4)
तस्य (tasya) - of him, his (of him, his, of that)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Possessive adjective for icchā.
ततः (tataḥ) - then, from that (referring to the arising wish) (then, thereupon, from that, hence)
(indeclinable)
Ablative of tad, used adverbially
तृष्णा (tṛṣṇā) - intense craving (tṛṣṇā) (thirst, craving, intense desire, longing)
(noun)
Nominative, feminine, singular of tṛṣṇā
tṛṣṇā - thirst, craving, intense desire, longing
Derived from tṛṣ + nā
Root: tṛṣ (class 4)
Note: Subject of pravartate.
प्रवर्तते (pravartate) - manifests, proceeds (proceeds, manifests, turns towards, begins, occurs)
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of pravart
Present tense, 3rd person singular
From root vṛt (वृत्) with prefix pra (प्र)
Prefix: pra
Root: vṛt (class 1)