Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,2

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-2, verse-38

राजतः सलिलादग्नेश्चोरतः स्वजनादपि ।
भयमर्थवतां नित्यं मृत्योः प्राणभृतामिव ॥३८॥
38. rājataḥ salilādagneścorataḥ svajanādapi ,
bhayamarthavatāṁ nityaṁ mṛtyoḥ prāṇabhṛtāmiva.
38. rājataḥ salilāt agneḥ corataḥ svajanāt api
bhayam arthavatām nityam mṛtyoḥ prāṇabhṛtām iva
38. The wealthy constantly face fear from kings (or the government), water, fire, thieves, and even from their own relatives, just as living beings always fear death.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • राजतः (rājataḥ) - from the king, from the government
  • सलिलात् (salilāt) - from water
  • अग्नेः (agneḥ) - from fire
  • चोरतः (corataḥ) - from thieves, by thieves
  • स्वजनात् (svajanāt) - from one's own people, from relatives
  • अपि (api) - even, also, and
  • भयम् (bhayam) - fear, danger
  • अर्थवताम् (arthavatām) - for the wealthy, of those possessing wealth
  • नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
  • मृत्योः (mṛtyoḥ) - from death, of death
  • प्राणभृताम् (prāṇabhṛtām) - for living beings, of living beings, for embodied creatures
  • इव (iva) - like, as, as if

Words meanings and morphology

राजतः (rājataḥ) - from the king, from the government
(noun)
Ablative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
Note: `tasil` suffix used to form ablative adverbs, but here it functions as an ablative case ending.
सलिलात् (salilāt) - from water
(noun)
Ablative, neuter, singular of salila
salila - water
अग्नेः (agneḥ) - from fire
(noun)
Ablative, masculine, singular of agni
agni - fire, god of fire
Note: Also genitive singular, but ablative ('from fire') fits the context.
चोरतः (corataḥ) - from thieves, by thieves
(noun)
Ablative, masculine, plural of cora
cora - thief, robber
Root: cur (class 10)
Note: `tasil` suffix with ablative meaning for plural.
स्वजनात् (svajanāt) - from one's own people, from relatives
(noun)
Ablative, masculine, singular of svajana
svajana - one's own people, kinsfolk, relatives
Compound type : karmadhāraya (sva+jana)
  • sva – one's own, self
    adjective (masculine)
  • jana – person, people, man
    noun (masculine)
    Root: jan (class 4)
अपि (api) - even, also, and
(indeclinable)
भयम् (bhayam) - fear, danger
(noun)
Nominative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread, danger
Root: bhī (class 3)
Note: Can also be accusative singular. Here, it functions as the subject (fear exists).
अर्थवताम् (arthavatām) - for the wealthy, of those possessing wealth
(adjective)
Genitive, masculine, plural of arthavat
arthavat - wealthy, rich, possessing meaning or purpose
Derived with the suffix `-vat` meaning 'possessing' (artha - wealth).
Note: Adjective modifying an implied noun like 'people'.
नित्यम् (nityam) - always, constantly, perpetually
(indeclinable)
Note: Used adverbially (neuter accusative singular form).
मृत्योः (mṛtyoḥ) - from death, of death
(noun)
Ablative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, god of death (Yama)
Root: mṛ (class 6)
Note: Also genitive singular. Ablative ('from death') fits the context of fear.
प्राणभृताम् (prāṇabhṛtām) - for living beings, of living beings, for embodied creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇabhṛt
prāṇabhṛt - living being, embodied creature, one who bears life
Compound of `prāṇa` (life breath) and `bhṛt` (bearing, supporting).
Compound type : tatpurusha (prāṇa+bhṛt)
  • prāṇa – breath, life, vital air
    noun (masculine)
    Prefix: pra
    Root: an (class 2)
  • bhṛt – bearing, supporting, maintaining
    adjective (masculine)
    Derived from the root `bhṛ` (to bear, carry). Often found as the last member of compounds.
    Root: bhṛ (class 3)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)