महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-2, verse-28
स्नेहात्करणरागश्च प्रजज्ञे वैषयस्तथा ।
अश्रेयस्कावुभावेतौ पूर्वस्तत्र गुरुः स्मृतः ॥२८॥
अश्रेयस्कावुभावेतौ पूर्वस्तत्र गुरुः स्मृतः ॥२८॥
28. snehātkaraṇarāgaśca prajajñe vaiṣayastathā ,
aśreyaskāvubhāvetau pūrvastatra guruḥ smṛtaḥ.
aśreyaskāvubhāvetau pūrvastatra guruḥ smṛtaḥ.
28.
snehāt karaṇarāgaḥ ca prajajñe vaiṣayaḥ tathā |
aśreyaskau ubhau etau pūrvaḥ tatra guruḥ smṛtaḥ
aśreyaskau ubhau etau pūrvaḥ tatra guruḥ smṛtaḥ
28.
From attachment (sneha) arose both the craving for the senses and, similarly, the craving for sense objects. Both of these are detrimental; among them, the former is considered more significant.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- स्नेहात् (snehāt) - from attachment, owing to affection
- करणरागः (karaṇarāgaḥ) - attachment to the senses, craving for instruments
- च (ca) - and, also, moreover
- प्रजज्ञे (prajajñe) - was born, arose, manifested
- वैषयः (vaiṣayaḥ) - relating to objects of sense, desire for sense objects
- तथा (tathā) - thus, so, similarly, and
- अश्रेयस्कौ (aśreyaskau) - not leading to welfare, detrimental, harmful (dual)
- उभौ (ubhau) - both (masculine/neuter dual)
- एतौ (etau) - these two
- पूर्वः (pūrvaḥ) - the former, the first
- तत्र (tatra) - there, in that case, among them
- गुरुः (guruḥ) - more serious, more significant (weighty, heavy, important, significant, a spiritual teacher (guru))
- स्मृतः (smṛtaḥ) - is considered (remembered, recollected, considered, taught)
Words meanings and morphology
स्नेहात् (snehāt) - from attachment, owing to affection
(noun)
Ablative, masculine, singular of sneha
sneha - attachment, affection, love, tenderness, oiliness
From root snih (to be attached, to be greasy).
Root: snih (class 4)
करणरागः (karaṇarāgaḥ) - attachment to the senses, craving for instruments
(noun)
Nominative, masculine, singular of karaṇarāga
karaṇarāga - attachment to the senses (indriyas), desire for means/instruments
Compound type : tatpuruṣa (karaṇa+rāga)
- karaṇa – instrument, means, sense organ, action
noun (neuter)
From root kṛ (to do).
Root: kṛ (class 8) - rāga – color, passion, affection, attachment, desire
noun (masculine)
From root rañj (to color, to be affected).
Root: rañj (class 1)
Note: Subject of prajajñe.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
प्रजज्ञे (prajajñe) - was born, arose, manifested
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of jan
root
Perfect tense (liṭ), third person singular, middle voice (ātmanepada). Reduplicated form from pra + jan.
Prefix: pra
Root: jan (class 4)
वैषयः (vaiṣayaḥ) - relating to objects of sense, desire for sense objects
(noun)
Nominative, masculine, singular of vaiṣaya
vaiṣaya - relating to objects of sense, worldly, material, desire for objects
Derived from viṣaya (sense object) with aṇ suffix.
Note: Subject of prajajñe.
तथा (tathā) - thus, so, similarly, and
(indeclinable)
Correlative to yathā.
अश्रेयस्कौ (aśreyaskau) - not leading to welfare, detrimental, harmful (dual)
(adjective)
Nominative, masculine, dual of aśreyaska
aśreyaska - not auspicious, detrimental, unwholesome, not leading to welfare
From a (negation) + śreyas (welfare, prosperity) + ka (suffix).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+śreyas+ka)
- a – not, un-, non-
indeclinable
negative prefix - śreyas – welfare, prosperity, good fortune, better
noun/adjective (neuter)
Comparative form from śrī (beauty, prosperity) or root śrī (to go, to mix). - ka – (suffix for forming adjectives/nouns)
suffix
Used to form adjectives from nouns/adjectives.
Note: Predicate adjective for ubhau etau.
उभौ (ubhau) - both (masculine/neuter dual)
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
Always used in dual.
Note: Refers to karaṇarāga and vaiṣaya.
एतौ (etau) - these two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of etas
etas - this, these
Demonstrative pronoun.
Note: Refers to karaṇarāga and vaiṣaya.
पूर्वः (pūrvaḥ) - the former, the first
(adjective)
Nominative, masculine, singular of pūrva
pūrva - former, first, prior, eastern
Note: Refers to karaṇarāgaḥ.
तत्र (tatra) - there, in that case, among them
(indeclinable)
Locative of tad (that).
गुरुः (guruḥ) - more serious, more significant (weighty, heavy, important, significant, a spiritual teacher (guru))
(adjective)
Nominative, masculine, singular of guru
guru - heavy, weighty, important, serious, revered, teacher, preceptor (guru)
Note: Predicate adjective for pūrvaḥ.
स्मृतः (smṛtaḥ) - is considered (remembered, recollected, considered, taught)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of smṛta
smṛta - remembered, recollected, taught, considered
Past Passive Participle
From root smṛ (to remember).
Root: smṛ (class 1)
Note: Nominative singular masculine agreeing with pūrvaḥ.