महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-2, verse-23
मतिमन्तो ह्यतो वैद्याः शमं प्रागेव कुर्वते ।
मानसस्य प्रियाख्यानैः संभोगोपनयैर्नृणाम् ॥२३॥
मानसस्य प्रियाख्यानैः संभोगोपनयैर्नृणाम् ॥२३॥
23. matimanto hyato vaidyāḥ śamaṁ prāgeva kurvate ,
mānasasya priyākhyānaiḥ saṁbhogopanayairnṛṇām.
mānasasya priyākhyānaiḥ saṁbhogopanayairnṛṇām.
23.
matimantaḥ hi ataḥ vaidyāḥ śamam prāk eva kurvate
mānasasya priyākhyānaiḥ saṃbhoga-upanayaiḥ nṛṇām
mānasasya priyākhyānaiḥ saṃbhoga-upanayaiḥ nṛṇām
23.
Therefore, intelligent physicians indeed bring about mental (mānasa) alleviation for people beforehand by means of pleasant narratives and by providing enjoyment.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मतिमन्तः (matimantaḥ) - intelligent, wise, endowed with intellect
- हि (hi) - indeed, surely, for
- अतः (ataḥ) - hence, therefore, from this
- वैद्याः (vaidyāḥ) - physicians, doctors, knowing ones
- शमम् (śamam) - calm, tranquility, alleviation
- प्राक् (prāk) - before, beforehand, previously
- एव (eva) - only, indeed, just
- कुर्वते (kurvate) - they do, they make, they perform
- मानसस्य (mānasasya) - of the mind, mental, relating to the mind
- प्रियाख्यानैः (priyākhyānaiḥ) - by pleasant narratives, by agreeable stories
- संभोग-उपनयैः (saṁbhoga-upanayaiḥ) - by providing enjoyment, by bringing about pleasures
- नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people, of human beings
Words meanings and morphology
मतिमन्तः (matimantaḥ) - intelligent, wise, endowed with intellect
(adjective)
Nominative, masculine, plural of matimat
matimat - intelligent, wise, thoughtful, sagacious
Possessive suffix -mat
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
अतः (ataḥ) - hence, therefore, from this
(indeclinable)
वैद्याः (vaidyāḥ) - physicians, doctors, knowing ones
(noun)
Nominative, masculine, plural of vaidya
vaidya - physician, doctor; learned, skillful
Derived from 'veda' (knowledge)
शमम् (śamam) - calm, tranquility, alleviation
(noun)
Accusative, masculine, singular of śama
śama - calm, tranquility, peace, alleviation, suppression
Derived from the root 'śam' (to be calm)
Root: śam (class 4)
प्राक् (prāk) - before, beforehand, previously
(indeclinable)
एव (eva) - only, indeed, just
(indeclinable)
कुर्वते (kurvate) - they do, they make, they perform
(verb)
3rd person , plural, ātmanepada, present (lat) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
मानसस्य (mānasasya) - of the mind, mental, relating to the mind
(adjective)
Genitive, neuter, singular of mānasa
mānasa - mental, belonging to the mind, spiritual; the mind, intellect
Derived from 'manas' (mind)
Root: man (class 4)
Note: Here refers to 'of the mental' suffering/alleviation.
प्रियाख्यानैः (priyākhyānaiḥ) - by pleasant narratives, by agreeable stories
(noun)
Instrumental, neuter, plural of priyākhyāna
priyākhyāna - pleasant narrative, agreeable story
Compound type : karmadhāraya (priya+ākhyāna)
- priya – dear, beloved, pleasant, agreeable
adjective (masculine) - ākhyāna – narrative, story, tale
noun (neuter)
Derived from 'khyā' (to tell) with 'ā'
Prefix: ā
Root: khyā (class 2)
संभोग-उपनयैः (saṁbhoga-upanayaiḥ) - by providing enjoyment, by bringing about pleasures
(noun)
Instrumental, masculine, plural of saṃbhoga-upanaya
saṁbhoga-upanaya - provision of enjoyment, offering of pleasure
Compound type : tatpuruṣa (saṃbhoga+upanaya)
- saṃbhoga – enjoyment, pleasure, sexual union
noun (masculine)
Derived from 'bhuj' (to enjoy) with 'sam'
Prefix: sam
Root: bhuj (class 7) - upanaya – bringing near, leading to, initiation, presentation, means
noun (masculine)
Derived from 'nī' (to lead) with 'upa'
Prefix: upa
Root: nī (class 1)
नृणाम् (nṛṇām) - of men, of people, of human beings
(noun)
Genitive, masculine, plural of nṛ
nṛ - man, person, human being