महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-12, verse-6
तेषां प्रविशतां तत्र मार्गमावृत्य भारत ।
दीप्ताक्षं भीषणं रक्षः सोल्मुकं प्रत्यदृश्यत ॥६॥
दीप्ताक्षं भीषणं रक्षः सोल्मुकं प्रत्यदृश्यत ॥६॥
6. teṣāṁ praviśatāṁ tatra mārgamāvṛtya bhārata ,
dīptākṣaṁ bhīṣaṇaṁ rakṣaḥ solmukaṁ pratyadṛśyata.
dīptākṣaṁ bhīṣaṇaṁ rakṣaḥ solmukaṁ pratyadṛśyata.
6.
teṣām praviśatām tatra mārgam āvṛtya bhārata
dīptākṣam bhīṣaṇam rakṣaḥ sa-ulmukam prati-adṛśyata
dīptākṣam bhīṣaṇam rakṣaḥ sa-ulmukam prati-adṛśyata
6.
O Bhārata, as they were entering there, a terrifying demon with blazing eyes and holding a flaming brand appeared, blocking their path.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तेषाम् (teṣām) - of them
- प्रविशताम् (praviśatām) - of those entering
- तत्र (tatra) - in that forest (there, in that place)
- मार्गम् (mārgam) - path, road, way
- आवृत्य (āvṛtya) - having blocked, having covered, having obstructed
- भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O Bhārata (descendant of Bharata))
- दीप्ताक्षम् (dīptākṣam) - having blazing eyes
- भीषणम् (bhīṣaṇam) - terrifying, dreadful
- रक्षः (rakṣaḥ) - demon, Rākṣasa
- स-उल्मुकम् (sa-ulmukam) - with a flaming brand, with a torch
- प्रति-अदृश्यत (prati-adṛśyata) - was seen, appeared
Words meanings and morphology
तेषाम् (teṣām) - of them
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the ascetics and forest dwellers from the previous verse.
प्रविशताम् (praviśatām) - of those entering
(adjective)
Genitive, masculine, plural of praviśat
praviśat - entering
Present Active Participle
Root viś + prefix pra
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Modifies 'teṣām'.
तत्र (tatra) - in that forest (there, in that place)
(indeclinable)
मार्गम् (mārgam) - path, road, way
(noun)
Accusative, masculine, singular of mārga
mārga - path, road, way, street
Note: Object of āvṛtya.
आवृत्य (āvṛtya) - having blocked, having covered, having obstructed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root vṛ + prefix ā + lyap suffix
Prefix: ā
Root: vṛ (class 5)
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O Bhārata (descendant of Bharata))
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a name for Dhṛtarāṣṭra
Note: Common address in the Mahābhārata.
दीप्ताक्षम् (dīptākṣam) - having blazing eyes
(adjective)
Nominative, neuter, singular of dīptākṣa
dīptākṣa - having blazing eyes
Compound of dīpta (blazing) and akṣi (eye)
Compound type : bahuvrihi (dīpta+akṣi)
- dīpta – blazing, shining, ignited
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Root dīp + kta suffix
Root: dīp (class 4) - akṣi – eye
noun (neuter)
भीषणम् (bhīṣaṇam) - terrifying, dreadful
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhīṣaṇa
bhīṣaṇa - terrifying, dreadful, formidable
Agent noun/adjective from root bhī
Root bhī + śānac (or other suffix for agent/instrument)
Root: bhī (class 3)
Note: Modifies 'rakṣaḥ'.
रक्षः (rakṣaḥ) - demon, Rākṣasa
(noun)
Nominative, neuter, singular of rakṣas
rakṣas - demon, evil spirit, Rākṣasa
Note: Subject of the verb pratyadṛśyata.
स-उल्मुकम् (sa-ulmukam) - with a flaming brand, with a torch
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sa-ulmuka
sa-ulmuka - with a flaming brand, with a firebrand, having a torch
Bahuvrihi compound: sa (with) + ulmuka (firebrand, torch)
Compound type : bahuvrihi (sa+ulmuka)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - ulmuka – firebrand, torch, meteor
noun (neuter)
Note: The initial 'sa' is a prefix to form a bahuvrihi compound, meaning "having an ulmuka".
प्रति-अदृश्यत (prati-adṛśyata) - was seen, appeared
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of pratidṛś
Root dṛś with prefix prati
Prefix: prati
Root: dṛś (class 1)
Note: The 'a' prefix is the augment for the imperfect tense.