महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-53, verse-25
वस्त्रं च विविधाकारमभवत्समुपार्जितम् ।
न शशाक ततो द्रष्टुमन्तरं च्यवनस्तदा ॥२५॥
न शशाक ततो द्रष्टुमन्तरं च्यवनस्तदा ॥२५॥
25. vastraṁ ca vividhākāramabhavatsamupārjitam ,
na śaśāka tato draṣṭumantaraṁ cyavanastadā.
na śaśāka tato draṣṭumantaraṁ cyavanastadā.
25.
vastram ca vividhākāram abhavat samupārjitam
na śaśāka tataḥ draṣṭum antaram cyavanaḥ tadā
na śaśāka tataḥ draṣṭum antaram cyavanaḥ tadā
25.
ca vividhākāram vastram samupārjitam abhavat
tadā cyavanaḥ tataḥ antaram draṣṭum na śaśāka
tadā cyavanaḥ tataḥ antaram draṣṭum na śaśāka
25.
And clothes of various kinds had been acquired. But then, Chyavana was unable to perceive any fault.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- वस्त्रम् (vastram) - cloth, garment, clothing
- च (ca) - and, also
- विविधाकारम् (vividhākāram) - garments of diverse styles and designs (having various forms, of various kinds)
- अभवत् (abhavat) - it was (available) (it became, it happened)
- समुपार्जितम् (samupārjitam) - had been procured or made ready (acquired, collected, earned)
- न (na) - not, no
- शशाक (śaśāka) - Chyavana was not able (he was able, he could)
- ततः (tataḥ) - then, at that point (from there, then, therefore)
- द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, to perceive
- अन्तरम् (antaram) - any fault or deficiency (difference, defect, fault, interval)
- च्यवनः (cyavanaḥ) - Chyavana (name of a sage)
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
वस्त्रम् (vastram) - cloth, garment, clothing
(noun)
Nominative, neuter, singular of vastra
vastra - cloth, garment, clothing
च (ca) - and, also
(indeclinable)
विविधाकारम् (vividhākāram) - garments of diverse styles and designs (having various forms, of various kinds)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vividhākāra
vividhākāra - having various forms, of various kinds
Compound type : bahuvrīhi (vividha+ākāra)
- vividha – various, diverse
adjective - ākāra – form, shape, appearance
noun (masculine)
Note: Agrees with vastram
अभवत् (abhavat) - it was (available) (it became, it happened)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect active third singular
Root bhū (1st class) + imperfect ending at
Root: bhū (class 1)
समुपार्जितम् (samupārjitam) - had been procured or made ready (acquired, collected, earned)
(participle)
Nominative, neuter, singular of samupārjita
samupārjita - acquired, collected, earned, gained
Past Passive Participle
Prefixes sam- and upa- + root ṛj (1st class) + kta suffix
Prefixes: sam+upa
Root: ṛj (class 1)
Note: Agrees with vastram
न (na) - not, no
(indeclinable)
शशाक (śaśāka) - Chyavana was not able (he was able, he could)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of śak
Perfect active third singular
Root śak (5th class) + perfect ending a
Root: śak (class 5)
ततः (tataḥ) - then, at that point (from there, then, therefore)
(indeclinable)
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, to perceive
(verb)
infinitive of dṛś
Infinitive
Root dṛś (1st class) + tumun suffix
Root: dṛś (class 1)
अन्तरम् (antaram) - any fault or deficiency (difference, defect, fault, interval)
(noun)
Accusative, neuter, singular of antara
antara - interior, interval, difference, defect, fault
च्यवनः (cyavanaḥ) - Chyavana (name of a sage)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of cyavana
cyavana - Chyavana (name of a sage)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)