महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-12, chapter-330, verse-43
ततो दधीचिवचनाद्दक्षयज्ञमपाहरत् ।
ससर्ज शूलं क्रोधेन प्रज्वलन्तं मुहुर्मुहुः ॥४३॥
ससर्ज शूलं क्रोधेन प्रज्वलन्तं मुहुर्मुहुः ॥४३॥
43. tato dadhīcivacanāddakṣayajñamapāharat ,
sasarja śūlaṁ krodhena prajvalantaṁ muhurmuhuḥ.
sasarja śūlaṁ krodhena prajvalantaṁ muhurmuhuḥ.
43.
tataḥ dadīci-vacanāt dakṣa-yajñam apāharat
sasarja śūlam krodhena prajvalantam muhur-muhuḥ
sasarja śūlam krodhena prajvalantam muhur-muhuḥ
43.
tataḥ dadīci-vacanāt dakṣa-yajñam apāharat
krodhena muhur-muhuḥ prajvalantam śūlam sasarja
krodhena muhur-muhuḥ prajvalantam śūlam sasarja
43.
Then, at Dadīci's words, he destroyed Dakṣa's Vedic ritual (yajña). He hurled a spear, blazing repeatedly with wrath.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - Indicates sequence in time. (then, thence, from that)
- ददीचि-वचनात् (dadīci-vacanāt) - The destruction was initiated by what Dadīci said. (from Dadīci's words, by Dadīci's command)
- दक्ष-यज्ञम् (dakṣa-yajñam) - The Vedic ritual (yajña) of Dakṣa that was targeted for destruction. (Dakṣa's Vedic ritual)
- अपाहरत् (apāharat) - Refers to Śiva's destruction of the Vedic ritual (yajña). (he took away, he destroyed, he carried off)
- ससर्ज (sasarja) - He threw the spear. (he hurled, he created, he let loose)
- शूलम् (śūlam) - The weapon used by Śiva/Virabhadra. (spear, trident, pike)
- क्रोधेन (krodhena) - The emotion driving the action of hurling the spear. (with anger, by wrath)
- प्रज्वलन्तम् (prajvalantam) - Describes the spear as intensely fiery. (blazing, shining brightly, burning fiercely)
- मुहुर्-मुहुः (muhur-muhuḥ) - The spear blazed continuously. (repeatedly, again and again)
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - Indicates sequence in time. (then, thence, from that)
(indeclinable)
Ablative form of the pronominal base 'tad' used as an adverb.
Note: Adverb of time.
ददीचि-वचनात् (dadīci-vacanāt) - The destruction was initiated by what Dadīci said. (from Dadīci's words, by Dadīci's command)
(noun)
Ablative, neuter, singular of dadīci-vacana
dadīci-vacana - the words or speech of Dadīci
Compound type : tatpuruṣa (dadīci+vacana)
- dadīci – Dadīci (a sage)
proper noun (masculine) - vacana – word, speech, saying
noun (neuter)
From √vac (to speak).
Root: vac (class 2)
Note: Indicates the source or reason for the action.
दक्ष-यज्ञम् (dakṣa-yajñam) - The Vedic ritual (yajña) of Dakṣa that was targeted for destruction. (Dakṣa's Vedic ritual)
(noun)
Accusative, masculine, singular of dakṣa-yajña
dakṣa-yajña - the Vedic ritual of Dakṣa
Compound type : tatpuruṣa (dakṣa+yajña)
- dakṣa – Dakṣa (a Prajāpati)
proper noun (masculine) - yajña – Vedic ritual, offering
noun (masculine)
From √yaj (to worship).
Root: yaj (class 1)
Note: Object of 'apāharat'.
अपाहरत् (apāharat) - Refers to Śiva's destruction of the Vedic ritual (yajña). (he took away, he destroyed, he carried off)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of hṛ
Imperfect active
Prefixed apa-ā-√hṛ (1st class), 3rd singular imperfect active, with augment 'a-'.
Prefixes: apa+ā
Root: hṛ (class 1)
ससर्ज (sasarja) - He threw the spear. (he hurled, he created, he let loose)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of sṛj
Perfect active
√sṛj (6th class), 3rd singular perfect active (reduplicated).
Root: sṛj (class 6)
शूलम् (śūlam) - The weapon used by Śiva/Virabhadra. (spear, trident, pike)
(noun)
Accusative, neuter, singular of śūla
śūla - spear, pike, trident; pain, stake
Note: Object of 'sasarja'. (Could also be masculine, but neuter for 'śūlam' is common).
क्रोधेन (krodhena) - The emotion driving the action of hurling the spear. (with anger, by wrath)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of krodha
krodha - anger, wrath, rage
From √krudh (to be angry).
Root: krudh (class 4)
Note: Indicates the cause or instrument (of the action of hurling).
प्रज्वलन्तम् (prajvalantam) - Describes the spear as intensely fiery. (blazing, shining brightly, burning fiercely)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of prajvalant
prajvalant - blazing, burning, shining
Present Active Participle
From pra-√jval (to blaze, burn).
Prefix: pra
Root: jval (class 1)
Note: Agrees with 'śūlam' (accusative singular neuter).
मुहुर्-मुहुः (muhur-muhuḥ) - The spear blazed continuously. (repeatedly, again and again)
(indeclinable)
Repetition of the adverb 'muhuḥ'.
Note: Adverb of frequency, modifying 'prajvalantam'.