योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-94, verse-80
यथा यत्रेह वै निम्ना जलं तत्रावतिष्ठते ।
तथा यत्र पिशाचाद्यास्तमस्तत्रावतिष्ठते ॥ ८० ॥
तथा यत्र पिशाचाद्यास्तमस्तत्रावतिष्ठते ॥ ८० ॥
yathā yatreha vai nimnā jalaṃ tatrāvatiṣṭhate ,
tathā yatra piśācādyāstamastatrāvatiṣṭhate 80
tathā yatra piśācādyāstamastatrāvatiṣṭhate 80
80.
yathā yatra iha vai nimnā jalam tatra avatiṣṭhate
| tathā yatra piśāca-ādyāḥ tamaḥ tatra avatiṣṭhate
| tathā yatra piśāca-ādyāḥ tamaḥ tatra avatiṣṭhate
80.
yathā jalam iha vai nimnā tatra avatiṣṭhate
tathā tamaḥ yatra piśāca-ādyāḥ tatra avatiṣṭhate
tathā tamaḥ yatra piśāca-ādyāḥ tatra avatiṣṭhate
80.
Just as water naturally settles here in low-lying ground, similarly, wherever ghosts and other such beings are present, darkness resides there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यथा (yathā) - just as, as, according to
- यत्र (yatra) - where, in which place
- इह (iha) - here, in this world, now
- वै (vai) - indeed, certainly, verily (an emphatic particle)
- निम्ना (nimnā) - in a low-lying place, depression, low ground
- जलम् (jalam) - water
- तत्र (tatra) - there, in that place
- अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - remains, stands, settles, dwells
- तथा (tathā) - similarly, so, thus
- यत्र (yatra) - where, in which place
- पिशाच-आद्याः (piśāca-ādyāḥ) - ghosts and others, spirits etc.
- तमः (tamaḥ) - darkness, gloom, ignorance
- तत्र (tatra) - there, in that place
- अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - remains, stands, settles, dwells
Words meanings and morphology
यथा (yathā) - just as, as, according to
(indeclinable)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world, now
(indeclinable)
वै (vai) - indeed, certainly, verily (an emphatic particle)
(indeclinable)
निम्ना (nimnā) - in a low-lying place, depression, low ground
(adjective)
Nominative, feminine, singular of nimna
nimna - low, deep, depressed; low-lying ground, depression, abyss
जलम् (jalam) - water
(noun)
Nominative, neuter, singular of jala
jala - water, fluid, moisture
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - remains, stands, settles, dwells
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of sthā
Root sthā (1st class) with upasarga ava-.
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)
तथा (tathā) - similarly, so, thus
(indeclinable)
यत्र (yatra) - where, in which place
(indeclinable)
पिशाच-आद्याः (piśāca-ādyāḥ) - ghosts and others, spirits etc.
(noun)
Nominative, masculine, plural of piśācādya
piśācādya - beginning with piśācas, ghosts and similar beings
Compound type : bahuvrīhi (piśāca+ādya)
- piśāca – ghost, demon, fiend, goblin
noun (masculine) - ādya – first, foremost, principal, beginning with, etc.
adjective (masculine)
तमः (tamaḥ) - darkness, gloom, ignorance
(noun)
Nominative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom; ignorance, inertia, one of the three guṇas
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
अवतिष्ठते (avatiṣṭhate) - remains, stands, settles, dwells
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of sthā
Root sthā (1st class) with upasarga ava-.
Prefix: ava
Root: sthā (class 1)