योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-94, verse-48
भवन्मनो यथाकाशपुरं पश्यति कल्पितम् ।
तथा मनोविरञ्चित्वं पश्यत्यात्मनि कल्पितम् ॥ ४८ ॥
तथा मनोविरञ्चित्वं पश्यत्यात्मनि कल्पितम् ॥ ४८ ॥
bhavanmano yathākāśapuraṃ paśyati kalpitam ,
tathā manovirañcitvaṃ paśyatyātmani kalpitam 48
tathā manovirañcitvaṃ paśyatyātmani kalpitam 48
48.
bhavat manaḥ yathā ākāśapuram paśyati kalpitam |
tathā manaḥ-virañcitvam paśyati ātmani kalpitam ||
tathā manaḥ-virañcitvam paśyati ātmani kalpitam ||
48.
yathā bhavat manaḥ ākāśapuram kalpitam paśyati,
tathā manaḥ-virañcitvam ātmani kalpitam paśyati.
tathā manaḥ-virañcitvam ātmani kalpitam paśyati.
48.
Just as your mind perceives an imagined city in the sky (ākāśa-pura), similarly, it perceives its own state of being Brahmā (virañcitvam) as something conjured within the Self (ātman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- भवत् (bhavat) - your, belonging to you, being
- मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart, consciousness
- यथा (yathā) - just as, as, according to, in which way
- आकाशपुरम् (ākāśapuram) - city in the sky, phantom city, imaginary city
- पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
- कल्पितम् (kalpitam) - imagined, fabricated, created, conjured, artificial
- तथा (tathā) - so, thus, similarly, in that manner
- मनः-विरञ्चित्वम् (manaḥ-virañcitvam) - the state of the mind being Brahmā, the mind's Brahmā-nature
- पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
- आत्मनि (ātmani) - in the Self, in oneself, in the soul
- कल्पितम् (kalpitam) - imagined, fabricated, created, conjured, artificial
Words meanings and morphology
भवत् (bhavat) - your, belonging to you, being
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bhavat
bhavat - being, existent, present; your, venerable
Present Active Participle
Derived from the root √bhū (to be, to become) with the suffix -at.
Root: bhū (class 1)
मनः (manaḥ) - mind, intellect, heart, consciousness
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
यथा (yathā) - just as, as, according to, in which way
(indeclinable)
आकाशपुरम् (ākāśapuram) - city in the sky, phantom city, imaginary city
(noun)
Accusative, neuter, singular of ākāśapura
ākāśapura - city in the sky, phantom city
Compound type : tatpuruṣa (ākāśa+pura)
- ākāśa – sky, space, ether
noun (masculine) - pura – city, town, citadel
noun (neuter)
पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of dṛś
Present Indicative
Root √dṛś, 1st conjugation, present stem paśya-.
Root: dṛś (class 1)
कल्पितम् (kalpitam) - imagined, fabricated, created, conjured, artificial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kalpita
kalpita - imagined, fabricated, created, conjured, arranged
Past Passive Participle
Derived from the root √kḷp (to arrange, to make, to imagine) with the suffix -ta.
Root: kḷp (class 1)
Note: Agrees with 'ākāśapuram'.
तथा (tathā) - so, thus, similarly, in that manner
(indeclinable)
मनः-विरञ्चित्वम् (manaḥ-virañcitvam) - the state of the mind being Brahmā, the mind's Brahmā-nature
(noun)
Accusative, neuter, singular of manovirañcitva
manovirañcitva - the state of the mind being Brahmā, the mind's Brahmā-nature
Compound type : tatpuruṣa (manas+virañcitva)
- manas – mind, intellect, heart
noun (neuter) - virañcitva – the state of being Brahmā, Brahmā-ness
noun (neuter)
Derived from 'virañci' (a name for Brahmā) with the suffix '-tva' indicating an abstract quality or state.
पश्यति (paśyati) - sees, perceives, beholds
(verb)
3rd person , singular, active, present indicative (laṭ) of dṛś
Present Indicative
Root √dṛś, 1st conjugation, present stem paśya-.
Root: dṛś (class 1)
आत्मनि (ātmani) - in the Self, in oneself, in the soul
(noun)
Locative, masculine, singular of ātman
ātman - Self, soul, spirit, essence
कल्पितम् (kalpitam) - imagined, fabricated, created, conjured, artificial
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kalpita
kalpita - imagined, fabricated, created, conjured, arranged
Past Passive Participle
Derived from the root √kḷp (to arrange, to make, to imagine) with the suffix -ta.
Root: kḷp (class 1)
Note: Agrees with 'manaḥ-virañcitvam'.