Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,94

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-94, verse-20

व्यवहारेषु मग्नेन लौकिकेष्वमलात्मना ।
क्षणाद्विस्मर्यते पुंसा आतिवाहिकमात्मनः ॥ २० ॥
vyavahāreṣu magnena laukikeṣvamalātmanā ,
kṣaṇādvismaryate puṃsā ātivāhikamātmanaḥ 20
20. vyavahāreṣu magnena laukikeṣu amala ātmanā
kṣaṇāt vismaryate puṃsā ātivāhikam ātmanaḥ
20. amala ātmanā puṃsā laukikeṣu vyavahāreṣu
magnena ātmanaḥ ātivāhikam kṣaṇāt vismaryate
20. Even by a person whose inner self (ātman) is pure, if they become immersed in worldly affairs, the subtle transmigrating body (ātivāhika) of their self (ātman) is instantly forgotten.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • व्यवहारेषु (vyavahāreṣu) - in dealings, in transactions, in affairs, in practices
  • मग्नेन (magnena) - by one who is immersed, by one who is submerged, by one who is absorbed
  • लौकिकेषु (laukikeṣu) - in worldly matters, in mundane things, in common affairs
  • अमल (amala) - stainless, pure, immaculate, spotless
  • आत्मना (ātmanā) - by the self, by the soul, by the spirit, by oneself
  • क्षणात् (kṣaṇāt) - in an instant, immediately, from a moment
  • विस्मर्यते (vismaryate) - is forgotten
  • पुंसा (puṁsā) - by a person, by a man
  • आतिवाहिकम् (ātivāhikam) - the subtle body, the transmigrating body
  • आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of the soul, of the spirit

Words meanings and morphology

व्यवहारेषु (vyavahāreṣu) - in dealings, in transactions, in affairs, in practices
(noun)
Locative, masculine, plural of vyavahāra
vyavahāra - transaction, conduct, usage, custom, affair
Prefixes: vi+ava
Root: hṛ (class 1)
मग्नेन (magnena) - by one who is immersed, by one who is submerged, by one who is absorbed
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of magna
magna - immersed, submerged, absorbed, drowned
Past Passive Participle
Root: maj (class 6)
लौकिकेषु (laukikeṣu) - in worldly matters, in mundane things, in common affairs
(adjective)
Locative, masculine, plural of laukika
laukika - worldly, mundane, secular, common
Derived from `loka` (world) with `ṭhaK` suffix.
अमल (amala) - stainless, pure, immaculate, spotless
(adjective)
masculine, singular of amala
amala - stainless, pure, immaculate, spotless
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+mala)
  • a – not, un-, non-
    indeclinable
  • mala – impurity, dirt, stain
    noun (neuter)
Note: Part of a compound `amalātmanā`.
आत्मना (ātmanā) - by the self, by the soul, by the spirit, by oneself
(noun)
Instrumental, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego, mind
Note: In `amalātmanā`.
क्षणात् (kṣaṇāt) - in an instant, immediately, from a moment
(noun)
Ablative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, short time
विस्मर्यते (vismaryate) - is forgotten
(verb)
3rd person , singular, passive, present (laṭ) of vismṛ
Prefix: vi
Root: smṛ (class 1)
पुंसा (puṁsā) - by a person, by a man
(noun)
Instrumental, masculine, singular of puṃs
puṁs - man, person, male
आतिवाहिकम् (ātivāhikam) - the subtle body, the transmigrating body
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ātivāhika
ātivāhika - belonging to transmigration, leading over, subtle body
From `ati-vah` (to carry over, to lead beyond).
Prefix: ati
Root: vah (class 1)
Note: Acting as a noun, subject of the passive verb 'vismaryate'.
आत्मनः (ātmanaḥ) - of the self, of the soul, of the spirit
(noun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit, essence, ego, mind