Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,94

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-7, chapter-94, verse-2

त्वया न केवलं तावन्मयापि न विचारितम् ।
आव्याप्तिरहिता नाम न संभवति देहिनाम् ॥ २ ॥
tvayā na kevalaṃ tāvanmayāpi na vicāritam ,
āvyāptirahitā nāma na saṃbhavati dehinām 2
2. tvayā na kevalam tāvat mayā api na vicāritam
āvyāptirahitā nāma na saṃbhavati dehinām
2. tvayā na kevalam tāvat mayā api na vicāritam.
Nāma,
dehinām āvyāptirahitā na saṃbhavati.
2. This has been neither considered by you nor by me. Indeed, for embodied beings (dehinām), a state that is devoid of any incompleteness (i.e., absolute completeness) is simply not possible.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • त्वया (tvayā) - The speaker (Vasiṣṭha) refers to the `siddha` he is addressing. (by you)
  • (na) - not, no
  • केवलम् (kevalam) - Used with `na...eva` or `na...api` to mean "not only". (only, merely)
  • तावत् (tāvat) - Here, "so far", "up to this point". (then, so long, at that time)
  • मया (mayā) - Vasiṣṭha refers to himself. (by me)
  • अपि (api) - even, also, too
  • (na) - not, no
  • विचारितम् (vicāritam) - considered, reflected upon, deliberated
  • आव्याप्तिरहिता (āvyāptirahitā) - A state of absolute completeness or pervasiveness. (devoid of incompleteness, comprehensive, fully pervaded)
  • नाम (nāma) - Emphatic particle, "truly," "it is said." (indeed, truly, by name)
  • (na) - not, no
  • संभवति (saṁbhavati) - is possible, occurs, exists
  • देहिनाम् (dehinām) - Refers to living beings having a body. (for embodied beings, of embodied ones)

Words meanings and morphology

त्वया (tvayā) - The speaker (Vasiṣṭha) refers to the `siddha` he is addressing. (by you)
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (singular)
2nd person singular pronoun.
Note: Agent in passive construction.
(na) - not, no
(indeclinable)
केवलम् (kevalam) - Used with `na...eva` or `na...api` to mean "not only". (only, merely)
(indeclinable)
Note: Accusative singular neuter, used adverbially.
तावत् (tāvat) - Here, "so far", "up to this point". (then, so long, at that time)
(indeclinable)
Correlative to `yāvat`.
मया (mayā) - Vasiṣṭha refers to himself. (by me)
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I
1st person singular pronoun.
Note: Agent in passive construction.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
विचारितम् (vicāritam) - considered, reflected upon, deliberated
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vicārita
vicārita - considered, reflected, examined
Past Passive Participle
From root `car` (to move, to think) with prefix `vi`, causal stem `vicāraya`, and suffix `kta`.
Prefix: vi
Root: car (class 1)
Note: Functions as a predicate, implicitly 'has been considered'.
आव्याप्तिरहिता (āvyāptirahitā) - A state of absolute completeness or pervasiveness. (devoid of incompleteness, comprehensive, fully pervaded)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of āvyāptirahita
āvyāptirahita - devoid of non-pervasion/incompleteness, complete, fully pervaded
Compound. `āvyāpti` (non-pervasion, incompleteness) + `rahita` (devoid of).
Compound type : tatpuruṣa (āvyāpti+rahita)
  • āvyāpti – non-pervasion, incompleteness, too narrow (logic)
    noun (feminine)
    Negative compound (`nañ-tatpuruṣa`) of `vyāpti`.
  • rahita – devoid of, free from, destitute of
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From root `rah` (to abandon, to leave).
    Root: rah (class 1)
Note: Predicate adjective for an implied subject like `avasthā` (state).
नाम (nāma) - Emphatic particle, "truly," "it is said." (indeed, truly, by name)
(indeclinable)
Indeclinable use of the word `nāman`.
Note: Functions as an emphasizing particle.
(na) - not, no
(indeclinable)
संभवति (saṁbhavati) - is possible, occurs, exists
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of saṃbhu
Present active indicative
3rd person singular present active. Root `bhū` (to be) with prefix `sam`.
Prefix: sam
Root: bhū (class 1)
Note: Subject is the implied "state" or "completeness".
देहिनाम् (dehinām) - Refers to living beings having a body. (for embodied beings, of embodied ones)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dehin
dehin - embodied, having a body, an embodied being
Derived from `deha` (body) with `in` suffix.
Note: Genitive of possession or relation, "for embodied beings".