योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-7, chapter-94, verse-32
छायया भयदायिन्या त्वन्यत्र भ्रमरूपया ।
ते चित्ताक्रमणं कृत्वा बोधयन्ति नराशयम् ॥ ३२ ॥
ते चित्ताक्रमणं कृत्वा बोधयन्ति नराशयम् ॥ ३२ ॥
chāyayā bhayadāyinyā tvanyatra bhramarūpayā ,
te cittākramaṇaṃ kṛtvā bodhayanti narāśayam 32
te cittākramaṇaṃ kṛtvā bodhayanti narāśayam 32
32.
chāyayā bhayadāyinyā tu anyatra bhramarūpayā
te cittākramaṇaṃ kṛtvā bodhayanti narāśayam
te cittākramaṇaṃ kṛtvā bodhayanti narāśayam
32.
te chāyayā bhayadāyinyā anyatra tu bhramarūpayā
cittākramaṇaṃ kṛtvā narāśayam bodhayanti
cittākramaṇaṃ kṛtvā narāśayam bodhayanti
32.
Through a terrifying shadow, or elsewhere, by an illusory form, they seize the mind and awaken the human consciousness.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- छायया (chāyayā) - by a shadow, by an image, by a reflection
- भयदायिन्या (bhayadāyinyā) - by a fear-giving, by a terrifying
- तु (tu) - but, indeed, however
- अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, in another place
- भ्रमरूपया (bhramarūpayā) - by an illusory form, by a delusive appearance
- ते (te) - they
- चित्ताक्रमणं (cittākramaṇaṁ) - seizure of the mind, attack on the mind
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
- बोधयन्ति (bodhayanti) - they awaken, they enlighten, they make aware
- नराशयम् (narāśayam) - human consciousness (the human intention, the human disposition, the human mind)
Words meanings and morphology
छायया (chāyayā) - by a shadow, by an image, by a reflection
(noun)
Instrumental, feminine, singular of chāyā
chāyā - shadow, shade, reflection, image
भयदायिन्या (bhayadāyinyā) - by a fear-giving, by a terrifying
(adjective)
Instrumental, feminine, singular of bhayadāyin
bhayadāyin - fear-giving, causing fear, terrifying
Present Active Participle
Derived from bhaya (fear) and root dā (to give) with the suffix -in forming a present participle.
Compound type : tatpuruṣa (bhaya+dāyin)
- bhaya – fear, terror, dread
noun (neuter)
Root: bhī (class 3) - dāyin – giving, bestowing, granting
adjective (masculine)
Present Active Participle
Derived from root dā (to give).
Root: dā (class 3)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, in another place
(indeclinable)
Derived from anya (other) with the suffix -tra (locative adverb).
भ्रमरूपया (bhramarūpayā) - by an illusory form, by a delusive appearance
(noun)
Instrumental, feminine, singular of bhramarūpā
bhramarūpa - illusory form, delusive appearance
Compound type : tatpuruṣa (bhrama+rūpa)
- bhrama – illusion, delusion, error, wandering
noun (masculine)
Root: bhram (class 1) - rūpa – form, shape, appearance, beauty
noun (neuter)
ते (te) - they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those
चित्ताक्रमणं (cittākramaṇaṁ) - seizure of the mind, attack on the mind
(noun)
Accusative, neuter, singular of cittākramaṇa
cittākramaṇa - seizure of the mind, attack on the mind
Compound type : tatpuruṣa (citta+ākramaṇa)
- citta – mind, thought, consciousness, heart
noun (neuter)
Root: cit (class 1) - ākramaṇa – seizing, overpowering, attacking, ascending
noun (neuter)
Derived from root kram with prefix ā.
Prefix: ā
Root: kram (class 1)
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having made
(indeclinable)
absolutive
Indeclinable past participle, formed with suffix -tvā.
Root: kṛ (class 8)
बोधयन्ति (bodhayanti) - they awaken, they enlighten, they make aware
(verb)
3rd person , plural, active, present indicative (laṭ) of bodh
causative
Causative form of root budh.
Root: budh (class 1)
नराशयम् (narāśayam) - human consciousness (the human intention, the human disposition, the human mind)
(noun)
Accusative, masculine, singular of narāśaya
narāśaya - human intention, human disposition, human mind, human abode
Compound type : tatpuruṣa (nara+āśaya)
- nara – man, human being, person
noun (masculine) - āśaya – intention, disposition, mind, consciousness, abode, receptacle
noun (masculine)
Derived from root śī (to lie, to reside) with prefix ā.
Prefix: ā
Root: śī (class 2)