योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-4, verse-77
मन एव च सर्गादावनुत्पन्नमसद्वपुः ।
तदेतच्छ्रणु वक्ष्यामि यथैवमनुभूयते ॥ ७७ ॥
तदेतच्छ्रणु वक्ष्यामि यथैवमनुभूयते ॥ ७७ ॥
mana eva ca sargādāvanutpannamasadvapuḥ ,
tadetacchraṇu vakṣyāmi yathaivamanubhūyate 77
tadetacchraṇu vakṣyāmi yathaivamanubhūyate 77
77.
manaḥ eva ca sargādau anutpannam asadvapuḥ tat
etat śṛṇu vakṣyāmi yathā eva idam anubhūyate
etat śṛṇu vakṣyāmi yathā eva idam anubhūyate
77.
ca manaḥ eva sargādau anutpannam asadvapuḥ.
etat śṛṇu.
vakṣyāmi yathā eva idam anubhūyate.
etat śṛṇu.
vakṣyāmi yathā eva idam anubhūyate.
77.
And the mind itself, being unproduced at the beginning of creation, has an unsubstantial form. Hear this (explanation): I will tell you exactly how this (mind's manifestation) is experienced.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मनः (manaḥ) - the mind (mind, intellect, heart)
- एव (eva) - itself, only (only, just, indeed, certainly)
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- सर्गादौ (sargādau) - at the beginning of creation
- अनुत्पन्नम् (anutpannam) - unproduced (unproduced, unborn, unoriginated)
- असद्वपुः (asadvapuḥ) - having an unsubstantial form (having an unreal form, unsubstantial, whose body is non-existent)
- तत् (tat) - this (matter) (that, this)
- एतत् (etat) - this (matter previously described) (this)
- शृणु (śṛṇu) - hear (hear, listen)
- वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I will explain (I will speak, I will say, I will explain)
- यथा (yathā) - exactly how (just as, as, like)
- एव (eva) - exactly, very (only, just, indeed, certainly)
- इदम् (idam) - this (mind's manifestation) (this, this world, this phenomenon)
- अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced (is experienced, is perceived)
Words meanings and morphology
मनः (manaḥ) - the mind (mind, intellect, heart)
(noun)
Nominative, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, sense organ
Root: man (class 4)
एव (eva) - itself, only (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
सर्गादौ (sargādau) - at the beginning of creation
(noun)
Locative, masculine, singular of sargādi
sargādi - beginning of creation
Compound type : tatpuruṣa (sarga+ādi)
- sarga – creation, emission, discharge
noun (masculine)
Derived from root sṛj (to create, emit)
Root: sṛj (class 6) - ādi – beginning, commencement, first
noun (masculine)
अनुत्पन्नम् (anutpannam) - unproduced (unproduced, unborn, unoriginated)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of anutpanna
anutpanna - unproduced, unborn, unoriginated
Past Passive Participle
Derived from root pad (to go, to fall) with upasargas ud + an (negative prefix)
Prefixes: an+ud
Root: pad (class 4)
Note: Agrees with 'manaḥ'. Can also be accusative singular neuter.
असद्वपुः (asadvapuḥ) - having an unsubstantial form (having an unreal form, unsubstantial, whose body is non-existent)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of asadvapus
asadvapus - having an unreal form, unsubstantial
Compound type : bahuvrīhi (asat+vapus)
- asat – non-existent, unreal, false
adjective (neuter)
Present Active Participle
Derived from root as (to be) with negative prefix a
Prefix: a
Root: as (class 2) - vapus – body, form, figure
noun (neuter)
Note: Agrees with 'manaḥ'.
तत् (tat) - this (matter) (that, this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Can also be accusative singular neuter.
एतत् (etat) - this (matter previously described) (this)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etas
etas - this
Note: Can also be accusative singular neuter.
शृणु (śṛṇu) - hear (hear, listen)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Second person singular imperative active
Root: śru (class 5)
वक्ष्यामि (vakṣyāmi) - I will explain (I will speak, I will say, I will explain)
(verb)
1st person , singular, active, future indicative (lṛṭ) of vac
First person singular future active indicative (irregular future form from vac)
Root: vac (class 2)
यथा (yathā) - exactly how (just as, as, like)
(indeclinable)
एव (eva) - exactly, very (only, just, indeed, certainly)
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (mind's manifestation) (this, this world, this phenomenon)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this, that, here, now
Note: Can also be accusative singular neuter.
अनुभूयते (anubhūyate) - is experienced (is experienced, is perceived)
(verb)
3rd person , singular, passive, present indicative (laṭ) of anubhū
Third person singular present passive indicative
Prefix: anu
Root: bhū (class 1)