Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,4

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-4, verse-61

श्रीवसिष्ठ उवाच ।
अस्य दृश्यपिशाचस्य शान्त्यै मन्त्रमिमं श्रृणु ।
रामात्यन्तमयं येन मृतिमेष्यति नङक्ष्यति ॥ ६१ ॥
śrīvasiṣṭha uvāca ,
asya dṛśyapiśācasya śāntyai mantramimaṃ śrṛṇu ,
rāmātyantamayaṃ yena mṛtimeṣyati naṅakṣyati 61
61. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca asya dṛśyapiśācasya śāntyai mantram
imam śṛṇu rāma atyantamayam yena mṛtim eṣyati naṅkṣyati
61. śrīvasiṣṭhaḥ uvāca rāma asya dṛśyapiśācasya śāntyai atyantamayam
imam mantram yena (saḥ) mṛtim eṣyati naṅkṣyati śṛṇu
61. Śrī Vasiṣṭha said: 'O Rāma, listen to this mantra (mantra) for the pacification of this visible demon (dṛśya piśāca), by which it will surely meet its demise and be utterly destroyed.'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • अस्य (asya) - of this, its
  • दृश्यपिशाचस्य (dṛśyapiśācasya) - of the visible demon of illusion (of the visible demon, of the perceptible goblin)
  • शान्त्यै (śāntyai) - for the pacification, for the cessation, for peace
  • मन्त्रम् (mantram) - mantra, sacred chant, counsel
  • इमम् (imam) - this
  • शृणु (śṛṇu) - listen, hear
  • राम (rāma) - O Rāma
  • अत्यन्तमयम् (atyantamayam) - utterly destructive (for the demon) (utterly destructive, consisting of ultimate cessation, leading to ultimate destruction)
  • येन (yena) - by which, by whom
  • मृतिम् (mṛtim) - death, demise
  • एष्यति (eṣyati) - will go, will attain, will reach
  • नङ्क्ष्यति (naṅkṣyati) - will perish, will be destroyed, will vanish

Words meanings and morphology

श्रीवसिष्ठः (śrīvasiṣṭhaḥ) - Śrī Vasiṣṭha
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of śrīvasiṣṭha
śrīvasiṣṭha - The venerable Vasiṣṭha (a revered sage)
Compound type : karmadhāraya (śrī+vasiṣṭha)
  • śrī – revered, glorious, beautiful, prosperity, goddess Lakṣmī
    adjective (feminine)
  • vasiṣṭha – Vasiṣṭha (name of a Vedic sage)
    proper noun (masculine)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Root: vac (class 2)
अस्य (asya) - of this, its
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this here
Note: Qualifies `dṛśyapiśācasya`.
दृश्यपिशाचस्य (dṛśyapiśācasya) - of the visible demon of illusion (of the visible demon, of the perceptible goblin)
(noun)
Genitive, masculine, singular of dṛśyapiśāca
dṛśyapiśāca - visible demon
Compound type : karmadhāraya (dṛśya+piśāca)
  • dṛśya – visible, perceptible, an object of sight, spectacle
    adjective (neuter)
    Gerundive
    From root `dṛś` (to see) with suffix `-ya`
    Root: dṛś (class 1)
  • piśāca – demon, goblin, evil spirit
    noun (masculine)
शान्त्यै (śāntyai) - for the pacification, for the cessation, for peace
(noun)
Dative, feminine, singular of śānti
śānti - peace, tranquility, cessation, pacification
From root `śam` (to be quiet, to cease)
Root: śam (class 4)
मन्त्रम् (mantram) - mantra, sacred chant, counsel
(noun)
Accusative, masculine, singular of mantra
mantra - a sacred utterance, mystic word, incantation, counsel (mantra)
From root `man` (to think) + suffix `tra`
Root: man (class 4)
इमम् (imam) - this
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of idam
idam - this, this here
Note: Qualifies `mantram`.
शृणु (śṛṇu) - listen, hear
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of śru
Root: śru (class 5)
राम (rāma) - O Rāma
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of a king, an incarnation of Viṣṇu)
अत्यन्तमयम् (atyantamayam) - utterly destructive (for the demon) (utterly destructive, consisting of ultimate cessation, leading to ultimate destruction)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of atyantamaya
atyantamaya - utterly destructive, completely consisting of
Compound formed with `atyanta` (utter, extreme) and `maya` (made of, full of, consisting of)
Compound type : karmadhāraya (atyanta+maya)
  • atyanta – extreme, utmost, complete, exceeding
    adjective
    Compound: ati (beyond) + anta (end)
  • maya – made of, full of, consisting of, having the nature of
    suffix/adjective (masculine)
    Suffix `mayaṭ` indicating composition or abundance
Note: Qualifies `mantram`.
येन (yena) - by which, by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what
Note: Refers to `mantram`.
मृतिम् (mṛtim) - death, demise
(noun)
Accusative, feminine, singular of mṛti
mṛti - death, dying, demise
Root: mṛ (class 6)
एष्यति (eṣyati) - will go, will attain, will reach
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of i
Root: i (class 2)
नङ्क्ष्यति (naṅkṣyati) - will perish, will be destroyed, will vanish
(verb)
3rd person , singular, active, future (lṛṭ) of naś
Root: naś (class 4)