योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-4, verse-30
यमकायोपमाश्यामा ययौ तिमिरमांसला ।
आययौ मिहिकास्फारा तत्र तेषामुषः शनैः ॥ ३० ॥
आययौ मिहिकास्फारा तत्र तेषामुषः शनैः ॥ ३० ॥
yamakāyopamāśyāmā yayau timiramāṃsalā ,
āyayau mihikāsphārā tatra teṣāmuṣaḥ śanaiḥ 30
āyayau mihikāsphārā tatra teṣāmuṣaḥ śanaiḥ 30
30.
yamakāyopamāśyāmā yayau timiramāṃsalā
āyayau mihikāsphārā tatra teṣām uṣaḥ śanaiḥ
āyayau mihikāsphārā tatra teṣām uṣaḥ śanaiḥ
30.
yamakāyopamāśyāmā timiramāṃsalā yayau
tatra teṣām mihikāsphārā uṣaḥ śanaiḥ āyayau
tatra teṣām mihikāsphārā uṣaḥ śanaiḥ āyayau
30.
The dense darkness, as black as the body of Yama, departed. Then, for them, the mist-laden dawn slowly arrived there.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- यमकायोपमाश्यामा (yamakāyopamāśyāmā) - as black as the body of Yama (dark/black like Yama's body)
- ययौ (yayau) - departed (went, departed, passed away)
- तिमिरमांसला (timiramāṁsalā) - dense darkness (dense with darkness, full of gloom)
- आययौ (āyayau) - arrived (came, arrived, approached)
- मिहिकास्फारा (mihikāsphārā) - mist-laden (vast with mist, extended by fog)
- तत्र (tatra) - there (there, in that place)
- तेषाम् (teṣām) - for them (of them)
- उषः (uṣaḥ) - dawn (dawn, morning twilight)
- शनैः (śanaiḥ) - slowly (slowly, gradually, gently)
Words meanings and morphology
यमकायोपमाश्यामा (yamakāyopamāśyāmā) - as black as the body of Yama (dark/black like Yama's body)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of yamakāyopamāśyāmā
yamakāyopamāśyāmā - dark/black like Yama's body
Compound type : bahuvrīhi (yama+kāya+upamā+śyāmā)
- yama – Yama (the god of death), restraint
proper noun (masculine) - kāya – body, collection, group
noun (masculine) - upamā – comparison, simile, likeness
noun (feminine) - śyāmā – dark, black, dark-colored (feminine form of śyāma)
adjective (feminine)
ययौ (yayau) - departed (went, departed, passed away)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of yā
Root: yā (class 2)
तिमिरमांसला (timiramāṁsalā) - dense darkness (dense with darkness, full of gloom)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of timiramāṃsalā
timiramāṁsalā - dense with darkness, full of gloom
Compound type : tatpuruṣa (timira+māṃsalā)
- timira – darkness, gloom, obscurity
noun (neuter) - māṃsalā – fleshy, stout, dense, abundant (feminine form of māṃsala)
adjective (feminine)
आययौ (āyayau) - arrived (came, arrived, approached)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of yā
Prefix: ā
Root: yā (class 2)
मिहिकास्फारा (mihikāsphārā) - mist-laden (vast with mist, extended by fog)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mihikāsphārā
mihikāsphārā - vast with mist, extended by fog
Compound type : tatpuruṣa (mihikā+sphārā)
- mihikā – mist, fog, hoarfrost
noun (feminine) - sphārā – vast, extensive, expanded (feminine form of sphāra)
adjective (feminine)
तत्र (tatra) - there (there, in that place)
(indeclinable)
तेषाम् (teṣām) - for them (of them)
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
उषः (uṣaḥ) - dawn (dawn, morning twilight)
(noun)
Nominative, feminine, singular of uṣas
uṣas - dawn, morning twilight
शनैः (śanaiḥ) - slowly (slowly, gradually, gently)
(indeclinable)