योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-106, verse-9
अकिंचनमनःशून्यं स्त्रीचित्तमिव निर्भरम् ।
ततः प्रलयनिर्दग्धजगदास्पदभीषणम् ॥ ९ ॥
ततः प्रलयनिर्दग्धजगदास्पदभीषणम् ॥ ९ ॥
akiṃcanamanaḥśūnyaṃ strīcittamiva nirbharam ,
tataḥ pralayanirdagdhajagadāspadabhīṣaṇam 9
tataḥ pralayanirdagdhajagadāspadabhīṣaṇam 9
9.
akiṃcanamanaḥśūnyam strīcittam iva nirbharam
tataḥ pralaya-nirdagdha-jagat-āspada-bhīṣaṇam
tataḥ pralaya-nirdagdha-jagat-āspada-bhīṣaṇam
9.
(tat) akiṃcanamanaḥśūnyam strīcittam iva nirbharam (āsīt),
tataḥ pralaya-nirdagdha-jagat-āspada-bhīṣaṇam (āsīt).
tataḥ pralaya-nirdagdha-jagat-āspada-bhīṣaṇam (āsīt).
9.
It was utterly empty, like the mind of one who possesses nothing, or like a woman's mind. Furthermore, it was terrifying, like the abode of the world incinerated during the cosmic dissolution (pralaya).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अकिंचनमनःशून्यम् (akiṁcanamanaḥśūnyam) - empty like the mind of one who possesses nothing
- स्त्रीचित्तम् (strīcittam) - a woman's mind
- इव (iva) - like, as if
- निर्भरम् (nirbharam) - utterly (in the sense of utterly empty) (full, complete, intense, utterly)
- ततः (tataḥ) - then, from there, therefore
- प्रलयनिर्दग्धजगदास्पदभीषणम् (pralayanirdagdhajagadāspadabhīṣaṇam) - terrifying like the abode of the world burnt up at dissolution
Words meanings and morphology
अकिंचनमनःशून्यम् (akiṁcanamanaḥśūnyam) - empty like the mind of one who possesses nothing
(adjective)
Accusative, neuter, singular of akiṃcanamanaḥśūnya
akiṁcanamanaḥśūnya - empty of possessions, having a mind devoid of anything
Compound type : bahuvrihi (akiṃcana+manas+śūnya)
- akiṃcana – possessing nothing, pauper, destitute
adjective (masculine)
Prefix: a - manas – mind, intellect
noun (neuter)
Root: man (class 4) - śūnya – empty, void, devoid of
adjective (neuter)
Root: śū
स्त्रीचित्तम् (strīcittam) - a woman's mind
(noun)
Accusative, neuter, singular of strīcitta
strīcitta - a woman's mind, feminine psyche
Compound type : tatpuruṣa (strī+citta)
- strī – woman, female
noun (feminine) - citta – mind, thought, consciousness
noun (neuter)
Root: cit (class 1)
इव (iva) - like, as if
(indeclinable)
निर्भरम् (nirbharam) - utterly (in the sense of utterly empty) (full, complete, intense, utterly)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of nirbhara
nirbhara - full, complete, abundant, intense
Prefix: nis
Root: bhṛ (class 3)
ततः (tataḥ) - then, from there, therefore
(indeclinable)
Avyaya (indeclinable)
प्रलयनिर्दग्धजगदास्पदभीषणम् (pralayanirdagdhajagadāspadabhīṣaṇam) - terrifying like the abode of the world burnt up at dissolution
(adjective)
Accusative, neuter, singular of pralayanirdagdhajagadāspadabhīṣaṇa
pralayanirdagdhajagadāspadabhīṣaṇa - terrifying like the dwelling place of the world consumed by fire at the cosmic dissolution
Compound type : upama-tatpuruṣa (pralaya+nirdagdha+jagat+āspada+bhīṣaṇa)
- pralaya – dissolution, destruction, cosmic dissolution (pralaya)
noun (masculine)
Derived from pra- + lī
Prefix: pra
Root: lī (class 4) - nirdagdha – burnt down, consumed by fire
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Derived from nis- + dah
Prefix: nis
Root: dah (class 1) - jagat – world, universe
noun (neuter)
From root gam
Root: gam (class 1) - āspada – abode, place, seat
noun (neuter) - bhīṣaṇa – terrifying, dreadful, formidable
adjective (neuter)
Derived from root bhī
Root: bhī (class 3)