योगवासिष्ठः
yogavāsiṣṭhaḥ
-
book-3, chapter-106, verse-46
तयोक्तं हारकेयूरिंश्चण्डालीं विद्धि मामिति ।
राक्षसीमिव सुक्रूरा पुरुषाश्वगजाशनाम् ॥ ४६ ॥
राक्षसीमिव सुक्रूरा पुरुषाश्वगजाशनाम् ॥ ४६ ॥
tayoktaṃ hārakeyūriṃścaṇḍālīṃ viddhi māmiti ,
rākṣasīmiva sukrūrā puruṣāśvagajāśanām 46
rākṣasīmiva sukrūrā puruṣāśvagajāśanām 46
46.
tayā uktam hārakeyūrīm caṇḍālīm viddhi mām iti
rākṣasīm iva su-krūrām puruṣa-aśva-gaja-āśanām
rākṣasīm iva su-krūrām puruṣa-aśva-gaja-āśanām
46.
tayā uktam hārakeyūrīm caṇḍālīm mām iti viddhi
puruṣa-aśva-gaja-āśanām su-krūrām rākṣasīm iva
puruṣa-aśva-gaja-āśanām su-krūrām rākṣasīm iva
46.
She said: 'Know me, Hārakeyūrī, to be an outcaste woman (caṇḍālī), extremely cruel like a demoness (rākṣasī), one who devours men, horses, and elephants.'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तया (tayā) - by her, by that (feminine)
- उक्तम् (uktam) - said, spoken
- हारकेयूरीम् (hārakeyūrīm) - Hārakeyūrī (proper name/epithet)
- चण्डालीम् (caṇḍālīm) - an outcaste woman, a caṇḍālī
- विद्धि (viddhi) - know, understand (imperative)
- माम् (mām) - me
- इति (iti) - thus, so; (marks a quotation)
- राक्षसीम् (rākṣasīm) - a demoness, a female demon
- इव (iva) - like, as, as if
- सु-क्रूराम् (su-krūrām) - very cruel, exceedingly fierce
- पुरुष-अश्व-गज-आशनाम् (puruṣa-aśva-gaja-āśanām) - devouring men, horses, and elephants
Words meanings and morphology
तया (tayā) - by her, by that (feminine)
(pronoun)
Instrumental, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
उक्तम् (uktam) - said, spoken
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ukta
vac - to speak, to say
Past Passive Participle
From root 'vac', past passive participle, neuter nominative singular
Root: vac (class 2)
Note: Functions as a predicate here.
हारकेयूरीम् (hārakeyūrīm) - Hārakeyūrī (proper name/epithet)
(proper noun)
Accusative, feminine, singular of hārakeyūrī
hārakeyūrī - Hārakeyūrī (a female name or epithet, lit. 'wearing necklaces and armlets')
Compound type : bahuvrīhi (hāra+keyūra)
- hāra – necklace, string of pearls
noun (masculine)
Root: hṛ (class 1) - keyūra – armlet, bracelet
noun (masculine)
चण्डालीम् (caṇḍālīm) - an outcaste woman, a caṇḍālī
(noun)
Accusative, feminine, singular of caṇḍālī
caṇḍālī - an outcaste woman, a woman of the lowest caste
विद्धि (viddhi) - know, understand (imperative)
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of vid
Root 'vid', imperative, 2nd person singular, active voice (irregular form)
Root: vid (class 2)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I
इति (iti) - thus, so; (marks a quotation)
(indeclinable)
राक्षसीम् (rākṣasīm) - a demoness, a female demon
(noun)
Accusative, feminine, singular of rākṣasī
rākṣasī - demoness, female goblin
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
सु-क्रूराम् (su-krūrām) - very cruel, exceedingly fierce
(adjective)
Accusative, feminine, singular of sukrūrā
sukrūrā - very cruel (feminine)
Compound type : karmadhāraya (su+krūrā)
- su – good, well, very
prefix - krūrā – cruel, fierce, harsh (feminine)
adjective (feminine)
पुरुष-अश्व-गज-आशनाम् (puruṣa-aśva-gaja-āśanām) - devouring men, horses, and elephants
(adjective)
Accusative, feminine, singular of puruṣāśvagajāśanā
puruṣāśvagajāśanā - one who devours men, horses, and elephants (feminine)
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+aśva+gaja+āśanā)
- puruṣa – man, human being
noun (masculine) - aśva – horse
noun (masculine) - gaja – elephant
noun (masculine) - āśanā – eating, consuming, devouring (feminine)
adjective (feminine)
Agent Noun (suffix -anā from root aś)
From root 'aś' (to eat), agent noun suffix -anā
Root: aś (class 5)