Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,106

योगवासिष्ठः       yogavāsiṣṭhaḥ - book-3, chapter-106, verse-40

दृष्टा मया प्रभ्रमता दारिकौदनधारिणी ।
गृहीतामृतसत्कुम्भा दानवेनेव माधवी ॥ ४० ॥
dṛṣṭā mayā prabhramatā dārikaudanadhāriṇī ,
gṛhītāmṛtasatkumbhā dānaveneva mādhavī 40
40. dṛṣṭā mayā prabhramatā dārikā-odana-dhāriṇī
gṛhīta-amṛta-sat-kumbhā dānavenā iva mādhavī
40. prabhramatā mayā dārikā-odana-dhāriṇī gṛhīta-amṛta-sat-kumbhā dānavenā mādhavī iva dṛṣṭā.
40. As I wandered, I saw a young girl carrying cooked rice, who held a beautiful pot of ambrosia, appearing like Mādhavī (Lakṣmī) being seized by a demon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • दृष्टा (dṛṣṭā) - was seen (seen, perceived)
  • मया (mayā) - by me
  • प्रभ्रमता (prabhramatā) - by me, who was wandering (by the one wandering, by the one roaming)
  • दारिका-ओदन-धारिणी (dārikā-odana-dhāriṇī) - a young girl carrying cooked rice (a girl carrying cooked rice)
  • गृहीत-अमृत-सत्-कुम्भा (gṛhīta-amṛta-sat-kumbhā) - who held a beautiful pot of ambrosia (one by whom a beautiful pot of ambrosia has been grasped/taken)
  • दानवेना (dānavenā) - by a demon (by a demon, by a Dānava)
  • इव (iva) - like (like, as if, as)
  • माधवी (mādhavī) - Mādhavī (Lakṣmī) (name of a goddess (Lakṣmī), spring creeper, a particular month)

Words meanings and morphology

दृष्टा (dṛṣṭā) - was seen (seen, perceived)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of dṛṣṭa
dṛṣṭa - seen, perceived
Past Passive Participle
Derived from root 'dṛś'
Root: dṛś (class 1)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
प्रभ्रमता (prabhramatā) - by me, who was wandering (by the one wandering, by the one roaming)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of prabhramat
prabhramat - wandering, roaming
Present Active Participle
Derived from root 'bhram' with prefix 'pra'
Prefix: pra
Root: bhram (class 1)
दारिका-ओदन-धारिणी (dārikā-odana-dhāriṇī) - a young girl carrying cooked rice (a girl carrying cooked rice)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dārikā-odana-dhāriṇī
dārikā-odana-dhāriṇī - a girl carrying cooked rice
Compound type : tatpuruṣa (dārikā+odana+dhāriṇī)
  • dārikā – girl, maiden
    noun (feminine)
  • odana – cooked rice, porridge
    noun (masculine)
  • dhāriṇī – carrying, holding, wearing (feminine)
    adjective (feminine)
    Feminine form of 'dhārin'
    Root: dhṛ (class 1)
गृहीत-अमृत-सत्-कुम्भा (gṛhīta-amṛta-sat-kumbhā) - who held a beautiful pot of ambrosia (one by whom a beautiful pot of ambrosia has been grasped/taken)
(adjective)
Nominative, feminine, singular of gṛhītāmṛtasatkumbhā
gṛhītāmṛtasatkumbhā - one by whom a beautiful pot of ambrosia has been grasped/taken
Compound type : bahuvrīhi (gṛhīta+amṛta+sat+kumbha)
  • gṛhīta – grasped, taken, seized, held
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'grah'
    Root: grah (class 9)
  • amṛta – ambrosia, nectar, immortality
    noun (neuter)
  • sat – good, excellent, real, true
    adjective
    Present Active Participle of 'as' (to be)
    Root: as (class 2)
  • kumbha – pot, jar, pitcher
    noun (masculine)
दानवेना (dānavenā) - by a demon (by a demon, by a Dānava)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dānava
dānava - demon, son of Danu (a class of asuras)
इव (iva) - like (like, as if, as)
(indeclinable)
माधवी (mādhavī) - Mādhavī (Lakṣmī) (name of a goddess (Lakṣmī), spring creeper, a particular month)
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of mādhavī
mādhavī - Lakṣmī, a woman, a spring creeper, wife of Madhava (Viṣṇu)