Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,96

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-96, verse-33

आप्याय्यन्ते च ते यज्ञास्त्वदाधारा हुताशन ।
अतः सर्वस्य योनिस्त्वं वह्ने सर्वमयस्तथा ॥३३॥
33. āpyāyyante ca te yajñāstvadādhārā hutāśana .
ataḥ sarvasya yonistvaṃ vahne sarvamayastathā.
33. āpyāyyante ca te yajñāḥ tvat-ādhārā hutāśana
ataḥ sarvasya yoniḥ tvam vahne sarva-mayaḥ tathā
33. And those sacred rituals (yajñas), which are based on you, O Consumer of oblations (hutāśana), are nourished. Therefore, O Fire (vahne), you are the origin of everything, and thus you pervade all.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • आप्याय्यन्ते (āpyāyyante) - they are nourished, they are made full, they are caused to swell
  • (ca) - and, also
  • ते (te) - those, they
  • यज्ञाः (yajñāḥ) - sacred rituals, sacrifices
  • त्वत्-आधारा (tvat-ādhārā) - whose support is you, based on you
  • हुताशन (hutāśana) - O consumer of oblations, O Fire
  • अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
  • सर्वस्य (sarvasya) - of all, of everything
  • योनिः (yoniḥ) - origin, source, womb, place of birth
  • त्वम् (tvam) - you
  • वह्ने (vahne) - O Fire, O Agni
  • सर्व-मयः (sarva-mayaḥ) - consisting of all, pervading all, universal
  • तथा (tathā) - so, thus, likewise, as also

Words meanings and morphology

आप्याय्यन्ते (āpyāyyante) - they are nourished, they are made full, they are caused to swell
(verb)
3rd person , plural, passive, present (laṭ) of āpyāy
causative passive
root `pyāy` (1P) with prefix `ā`, in causative (`-āp-`) and then passive (`-yā-`), ātmanepada ending. Meaning 'are caused to swell / are nourished'.
Prefix: ā
Root: pyāy (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
ते (te) - those, they
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, this, he, she, it
यज्ञाः (yajñāḥ) - sacred rituals, sacrifices
(noun)
Nominative, masculine, plural of yajña
yajña - sacred ritual, sacrifice, act of worship, devotion
derived from root `yaj` (to sacrifice)
Root: yaj (class 1)
Note: Subject of `āpyāyyante`.
त्वत्-आधारा (tvat-ādhārā) - whose support is you, based on you
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tvadādhāra
tvadādhāra - having you as support, based on you
Compound type : bahuvrihi (tvat+ādhāra)
  • tvat – you, your
    pronoun
  • ādhāra – support, basis, foundation, receptacle
    noun (masculine)
    Prefix: ā
    Root: dhṛ (class 1)
हुताशन (hutāśana) - O consumer of oblations, O Fire
(noun)
Vocative, masculine, singular of hutāśana
hutāśana - consumer of oblations, fire, Agni
Compound type : tatpuruṣa (huta+aśana)
  • huta – offered, sacrificed
    adjective
    Past Passive Participle
    Derived from root 'hu' (to offer)
    Root: hu (class 3)
  • aśana – eating, food
    noun (neuter)
    derived from root `aś` (to eat)
    Root: aś (class 9)
अतः (ataḥ) - therefore, hence, from this
(indeclinable)
`tas` suffix added to `idam` (this)
सर्वस्य (sarvasya) - of all, of everything
(pronoun)
Genitive, neuter, singular of sarva
sarva - all, every, whole, entire
योनिः (yoniḥ) - origin, source, womb, place of birth
(noun)
Nominative, feminine, singular of yoni
yoni - womb, vagina, place of birth, origin, source, family
Root: yu (class 2)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun, 2nd person)
वह्ने (vahne) - O Fire, O Agni
(noun)
Vocative, masculine, singular of vahni
vahni - fire, Agni, carrier of oblations
derived from root `vah` (to carry)
Root: vah (class 1)
सर्व-मयः (sarva-mayaḥ) - consisting of all, pervading all, universal
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sarvamaya
sarvamaya - consisting of all, pervading all, universal
`maya` suffix (made of, consisting of)
Compound type : tatpuruṣa (sarva+maya)
  • sarva – all, every, whole, entire
    pronoun
  • maya – consisting of, made of
    suffix
    Primary suffix `mayaṭ` forming adjectives
तथा (tathā) - so, thus, likewise, as also
(indeclinable)