मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-96, verse-66
त्वं विप्रैः सततमिहेज्यसे फलार्थं वेदाङ्गेष्वथ सकलेषु गीयसे त्वम् ।
त्वद्धेतोर्यजनपरायणा द्विजेन्द्रा वेदाङ्गान्यधिगमयन्ति सर्वकाले ॥६६॥
त्वद्धेतोर्यजनपरायणा द्विजेन्द्रा वेदाङ्गान्यधिगमयन्ति सर्वकाले ॥६६॥
66. tvaṃ vipraiḥ satatamihejyase phalārthaṃ vedāṅgeṣvatha sakaleṣu gīyase tvam .
tvaddhetoryajanaparāyaṇā dvijendrā vedāṅgānyadhigamayanti sarvakāle.
tvaddhetoryajanaparāyaṇā dvijendrā vedāṅgānyadhigamayanti sarvakāle.
66.
tvam vipraiḥ satatam iha ijyase phalārtham
vedāṅgeṣu atha sakaleṣu gīyase tvam
| tvaddhetoḥ yajanaparāyaṇāḥ dvijendrāḥ
vedāṅgāni adhigamayanti sarvakāle
vedāṅgeṣu atha sakaleṣu gīyase tvam
| tvaddhetoḥ yajanaparāyaṇāḥ dvijendrāḥ
vedāṅgāni adhigamayanti sarvakāle
66.
tvam iha satatam vipraiḥ phalārtham ijyase,
atha sakaleṣu vedāṅgeṣu tvam gīyase.
tvaddhetoḥ yajanaparāyaṇāḥ dvijendrāḥ sarvakāle vedāṅgāni adhigamayanti.
atha sakaleṣu vedāṅgeṣu tvam gīyase.
tvaddhetoḥ yajanaparāyaṇāḥ dvijendrāḥ sarvakāle vedāṅgāni adhigamayanti.
66.
Here, brahmins constantly worship you in pursuit of results, and you are praised throughout all the Vedangas (auxiliary sciences of the Vedas). For your sake, the foremost brahmins, who are devoted to performing Vedic rituals (yajñas), teach the Vedangas at all times.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वम् (tvam) - you
- विप्रैः (vipraiḥ) - by brahmins, by sages
- सततम् (satatam) - constantly, perpetually, always
- इह (iha) - here, in this world, in this matter
- इज्यसे (ijyase) - you are worshipped, you are sacrificed to
- फलार्थम् (phalārtham) - for the sake of results/fruits
- वेदाङ्गेषु (vedāṅgeṣu) - in the Vedangas, among the auxiliary sciences of the Vedas
- अथ (atha) - and, then, moreover, thus
- सकलेषु (sakaleṣu) - in all, in all of them
- गीयसे (gīyase) - you are sung, you are praised
- त्वम् (tvam) - you
- त्वद्धेतोः (tvaddhetoḥ) - for your sake, on account of you
- यजनपरायणाः (yajanaparāyaṇāḥ) - devoted to performing Vedic rituals, intent on worship
- द्विजेन्द्राः (dvijendrāḥ) - chief brahmins, excellent brahmins
- वेदाङ्गानि (vedāṅgāni) - the Vedangas, the auxiliary sciences of the Vedas
- अधिगमयन्ति (adhigamayanti) - they cause to be learned, they teach
- सर्वकाले (sarvakāle) - at all times, always
Words meanings and morphology
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
विप्रैः (vipraiḥ) - by brahmins, by sages
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vipra
vipra - a brahmin, a sage, inspired, learned
सततम् (satatam) - constantly, perpetually, always
(indeclinable)
इह (iha) - here, in this world, in this matter
(indeclinable)
इज्यसे (ijyase) - you are worshipped, you are sacrificed to
(verb)
2nd person , singular, passive, present (laṭ) of yaj
Root `yaj` (class 1) in passive voice, present tense, middle voice ending.
Root: yaj (class 1)
फलार्थम् (phalārtham) - for the sake of results/fruits
(noun)
Accusative, neuter, singular of phalārtha
phalārtha - purpose of fruit, for the sake of results
Compound type : tatpuruṣa (phala+artha)
- phala – fruit, result, consequence, reward
noun (neuter) - artha – purpose, aim, meaning, wealth, object
noun (masculine)
Note: Used adverbially to mean 'for the sake of results'.
वेदाङ्गेषु (vedāṅgeṣu) - in the Vedangas, among the auxiliary sciences of the Vedas
(noun)
Locative, neuter, plural of vedāṅga
vedāṅga - limb of the Veda, auxiliary science of the Veda (e.g., phonetics, meter, grammar, etymology, astronomy, ritual)
Compound type : tatpuruṣa (veda+aṅga)
- veda – Veda, sacred knowledge
noun (masculine) - aṅga – limb, body part, constituent part, auxiliary
noun (neuter)
अथ (atha) - and, then, moreover, thus
(indeclinable)
सकलेषु (sakaleṣu) - in all, in all of them
(adjective)
Locative, neuter, plural of sakala
sakala - whole, entire, all, complete
गीयसे (gīyase) - you are sung, you are praised
(verb)
2nd person , singular, passive, present (laṭ) of gai
Root `gai` (class 1) in passive voice, present tense, middle voice ending.
Root: gai (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvam
tvam - you
त्वद्धेतोः (tvaddhetoḥ) - for your sake, on account of you
(noun)
masculine, singular of tvaddhetu
tvaddhetu - cause/reason related to you, for your sake
Compound type : tatpuruṣa (tvad+hetu)
- tvad – you (stem form, often for compound construction)
pronoun - hetu – cause, reason, motive
noun (masculine)
Note: Here meaning 'on account of you' or 'for your sake'.
यजनपरायणाः (yajanaparāyaṇāḥ) - devoted to performing Vedic rituals, intent on worship
(adjective)
Nominative, masculine, plural of yajanaparāyaṇa
yajanaparāyaṇa - devoted to ritual, intent on worship, engaged in performing Vedic rituals
Compound type : tatpuruṣa (yajana+parāyaṇa)
- yajana – act of sacrificing, worship, performing Vedic ritual
noun (neuter)
action noun
Derived from root `yaj` with suffix `ana`.
Root: yaj (class 1) - parāyaṇa – chief aim, principal object, devoted to, intent on
noun/adjective (neuter)
Prefix: parā
Note: Adjective for `dvijendrāḥ`.
द्विजेन्द्राः (dvijendrāḥ) - chief brahmins, excellent brahmins
(noun)
Nominative, masculine, plural of dvijendra
dvijendra - chief of the twice-born (brahmins), excellent brahmin
Compound type : tatpuruṣa (dvija+indra)
- dvija – twice-born (brahmin, kṣatriya, vaiśya), bird, tooth
noun (masculine) - indra – Indra (name of a deity), chief, best, lord
noun (masculine)
वेदाङ्गानि (vedāṅgāni) - the Vedangas, the auxiliary sciences of the Vedas
(noun)
Accusative, neuter, plural of vedāṅga
vedāṅga - limb of the Veda, auxiliary science of the Veda (e.g., phonetics, meter, grammar, etymology, astronomy, ritual)
Compound type : tatpuruṣa (veda+aṅga)
- veda – Veda, sacred knowledge
noun (masculine) - aṅga – limb, body part, constituent part, auxiliary
noun (neuter)
Note: Object of `adhigamayanti`.
अधिगमयन्ति (adhigamayanti) - they cause to be learned, they teach
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of adhigam
Root `gam` (class 1) with prefix `adhi` in causative form, present tense, active voice.
Prefix: adhi
Root: gam (class 1)
Note: Causative form.
सर्वकाले (sarvakāle) - at all times, always
(noun)
Locative, masculine, singular of sarvakāla
sarvakāla - all time
Compound type : karmadhāraya (sarva+kāla)
- sarva – all, every, whole
pronoun/adjective - kāla – time, season, period
noun (masculine)
Note: Used adverbially.