मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-96, verse-46
पावकाद्य नमस्तेऽस्तु नमस्ते हव्यवाहन ।
त्वमेव सर्वभूतानां पावनाद्विश्वपावनः ।
त्वमेव भुक्तपीतानां पाचनाद्विश्वपाचकः ॥४६॥
त्वमेव सर्वभूतानां पावनाद्विश्वपावनः ।
त्वमेव भुक्तपीतानां पाचनाद्विश्वपाचकः ॥४६॥
46. pāvakādya namaste'stu namaste havyavāhana .
tvameva sarvabhūtānāṃ pāvanādviśvapāvanaḥ .
tvameva bhuktapītānāṃ pācanādviśvapācakaḥ.
tvameva sarvabhūtānāṃ pāvanādviśvapāvanaḥ .
tvameva bhuktapītānāṃ pācanādviśvapācakaḥ.
46.
pāvakādya namas te astu namas te
havyavāhana tvam eva sarvabhūtānām
pāvanāt viśvapāvanaḥ tvam eva
bhuktapītānām pācanāt viśvapacakaḥ
havyavāhana tvam eva sarvabhūtānām
pāvanāt viśvapāvanaḥ tvam eva
bhuktapītānām pācanāt viśvapacakaḥ
46.
O primordial purifier (pāvaka), salutations to you. Salutations to you, O bearer of oblations (havyavāhana). You alone purify all beings, and through that purification, you are the purifier of the universe (viśvapāvana). You alone digest all that is eaten and drunk, and through that digestion, you are the digester of the universe (viśvapacaka).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- पावकाद्य (pāvakādya) - addressed to Agni (the fire god) (O primeval purifier, O primordial fire)
- नमस् (namas) - salutation, obeisance
- ते (te) - to you
- अस्तु (astu) - let it be, may it be
- नमस् (namas) - salutation, obeisance
- ते (te) - to you
- हव्यवाहन (havyavāhana) - addressed to Agni (the fire god) (bearer of oblations)
- त्वम् (tvam) - you
- एव (eva) - only, alone, indeed
- सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
- पावनात् (pāvanāt) - from purification, by means of purification
- विश्वपावनः (viśvapāvanaḥ) - purifier of the universe, world-purifier
- त्वम् (tvam) - you
- एव (eva) - only, alone, indeed
- भुक्तपीतानाम् (bhuktapītānām) - of what is eaten and drunk
- पाचनात् (pācanāt) - from digestion, by means of digestion
- विश्वपचकः (viśvapacakaḥ) - digester of the universe, world-digester
Words meanings and morphology
पावकाद्य (pāvakādya) - addressed to Agni (the fire god) (O primeval purifier, O primordial fire)
(compound noun)
Compound type : karmadhāraya (pāvaka+ādya)
- pāvaka – fire, purifier
noun (masculine)
agent noun
from root `pū` + `aka` suffix
Root: pū (class 1) - ādya – first, primeval, primordial
adjective (masculine)
नमस् (namas) - salutation, obeisance
(indeclinable)
Root: nam (class 1)
ते (te) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अस्तु (astu) - let it be, may it be
(verb)
3rd person , singular, active, imperative (loṭ) of as
Root: as (class 2)
नमस् (namas) - salutation, obeisance
(indeclinable)
Root: nam (class 1)
ते (te) - to you
(pronoun)
Dative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
हव्यवाहन (havyavāhana) - addressed to Agni (the fire god) (bearer of oblations)
(compound noun)
Compound type : tatpurusha (havya+vāhana)
- havya – oblation, offering
noun (neuter)
gerundive
from root `hu` + `ya` suffix
Root: hu (class 3) - vāhana – bearer, vehicle
noun (masculine)
agent noun
from root `vah` + `ana` suffix
Root: vah (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
एव (eva) - only, alone, indeed
(indeclinable)
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
(compound noun)
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – all, whole
adjective - bhūta – being, creature, element, past
noun (neuter)
past passive participle
from root `bhū` + `kta` suffix
Root: bhū (class 1)
पावनात् (pāvanāt) - from purification, by means of purification
(noun)
Ablative, neuter, singular of pāvana
pāvana - purification, purifying
action noun
from root `pū` + `ana` suffix
Root: pū (class 1)
विश्वपावनः (viśvapāvanaḥ) - purifier of the universe, world-purifier
(compound noun)
Compound type : tatpurusha (viśva+pāvana)
- viśva – all, whole, universe
noun (neuter) - pāvana – purifier, purifying agent
noun (masculine)
agent noun
from root `pū` + `ana` suffix
Root: pū (class 1)
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
एव (eva) - only, alone, indeed
(indeclinable)
भुक्तपीतानाम् (bhuktapītānām) - of what is eaten and drunk
(compound adjective)
Compound type : dvandva (bhukta+pīta)
- bhukta – eaten
past passive participle (neuter)
past passive participle
from root `bhuj` + `kta` suffix
Root: bhuj (class 7) - pīta – drunk
past passive participle (neuter)
past passive participle
from root `pā` + `kta` suffix
Root: pā (class 1)
पाचनात् (pācanāt) - from digestion, by means of digestion
(noun)
Ablative, neuter, singular of pācana
pācana - digestion, cooking, ripening
action noun
from root `pac` + `ana` suffix
Root: pac (class 1)
विश्वपचकः (viśvapacakaḥ) - digester of the universe, world-digester
(compound noun)
Compound type : tatpurusha (viśva+pacaka)
- viśva – all, whole, universe
noun (neuter) - pacaka – digester, cooker, ripening agent
noun (masculine)
agent noun
from root `pac` + `aka` suffix
Root: pac (class 1)