मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-96, verse-11
तस्य भ्राता सुवर्च्चाऽभूद्यज्ञे तेनाभिमन्त्रितः ।
यियासुः शान्तिनामानं शिष्यमाह महामतिम् ॥११॥
यियासुः शान्तिनामानं शिष्यमाह महामतिम् ॥११॥
11. tasya bhrātā suvarccā'bhūdyajñe tenābhimantritaḥ .
yiyāsuḥ śāntināmānaṃ śiṣyamāha mahāmatim.
yiyāsuḥ śāntināmānaṃ śiṣyamāha mahāmatim.
11.
tasya bhrātā suvarccāḥ abhūt yajñe tena abhimantritaḥ
yiyāsuḥ śāntināmānam śiṣyam āha mahāmatim
yiyāsuḥ śāntināmānam śiṣyam āha mahāmatim
11.
His brother, Suvarcas, was (there). Having been invited by him (Suvarcas) to a Vedic ritual (yajña), he (Bhūti), desiring to go, spoke to his highly intelligent disciple named Shānti.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्य (tasya) - of him (Bhūti) (his, of him)
- भ्राता (bhrātā) - brother
- सुवर्च्चाः (suvarccāḥ) - The name of Bhūti's brother (Suvarcas (proper name))
- अभूत् (abhūt) - was, became
- यज्ञे (yajñe) - in a ritual ceremony (yajña) (in a sacrifice, in a ritual)
- तेन (tena) - by him (Suvarcas) (by him, by that)
- अभिमन्त्रितः (abhimantritaḥ) - having been invited (invited, consecrated, addressed)
- यियासुः (yiyāsuḥ) - (Bhūti) desiring to go (to the sacrifice) (desiring to go)
- शान्तिनामानम् (śāntināmānam) - the disciple named Shānti (named Shānti)
- शिष्यम् (śiṣyam) - disciple, student
- आह (āha) - said, spoke
- महामतिम् (mahāmatim) - highly intelligent, great-minded
Words meanings and morphology
तस्य (tasya) - of him (Bhūti) (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
भ्राता (bhrātā) - brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
सुवर्च्चाः (suvarccāḥ) - The name of Bhūti's brother (Suvarcas (proper name))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of suvarcas
suvarcas - of good splendor, bright, radiant, Suvarcas (proper name)
Compound: su (good) + varcas (splendor)
Compound type : bahuvrihi (su+varcas)
- su – good, well, excellent
indeclinable
Prefix - varcas – light, splendor, vigor
noun (neuter)
अभूत् (abhūt) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, past aorist (luṅ) of bhū
Aorist (luṅ)
Third person singular aorist form of bhū
Root: bhū (class 1)
यज्ञे (yajñe) - in a ritual ceremony (yajña) (in a sacrifice, in a ritual)
(noun)
Locative, masculine, singular of yajña
yajña - sacrifice, ritual, worship
From root yaj (to sacrifice) + na suffix
Root: yaj (class 1)
तेन (tena) - by him (Suvarcas) (by him, by that)
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Demonstrative pronoun
अभिमन्त्रितः (abhimantritaḥ) - having been invited (invited, consecrated, addressed)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhimantrita
abhimantrita - invited, consecrated, addressed with mantras
Past Passive Participle
From root mantr (class 10) with prefix abhi + kta suffix
Prefix: abhi
Root: mantr (class 10)
Note: Modifies the implied subject (Bhūti)
यियासुः (yiyāsuḥ) - (Bhūti) desiring to go (to the sacrifice) (desiring to go)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of yiyāsu
yiyāsu - desirous of going
Desiderative Participle
Desiderative stem of yā (to go) + u suffix
Root: yā (class 2)
Note: Modifies the implied subject (Bhūti)
शान्तिनामानम् (śāntināmānam) - the disciple named Shānti (named Shānti)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of śāntināman
śāntināman - having the name Shānti, named Shānti
Bahuvrihi compound
Compound type : bahuvrihi (śānti+nāman)
- śānti – peace, tranquility, a proper name
proper noun (feminine)
Derived from root śam (to be tranquil) + kti suffix
Root: śam (class 4) - nāman – name, appellation
noun (neuter)
Note: Agrees with śiṣyam and mahāmatim
शिष्यम् (śiṣyam) - disciple, student
(noun)
Accusative, masculine, singular of śiṣya
śiṣya - disciple, pupil, student
Gerundive (kṛtya)
From root śās (to teach, to rule) + ya suffix. Meaning 'one who is to be taught.'
Root: śās (class 2)
आह (āha) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of ah
Perfect (liṭ)
Third person singular perfect form of root ah. Irregular verb
Root: ah (class 2)
महामतिम् (mahāmatim) - highly intelligent, great-minded
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahāmati
mahāmati - great-minded, highly intelligent, having great wisdom
Bahuvrihi compound
Compound type : bahuvrihi (mahā+mati)
- mahā – great, large
adjective - mati – mind, thought, intelligence, opinion
noun (feminine)
Derived from root man (to think) + kti suffix
Root: man (class 4)
Note: Agrees with śiṣyam