Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,96

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-96, verse-69

तत्कृत्वा त्रिदिवमवाप्नुवन्ति लोकाः ।
सद्भक्त्या सुखनियताः समूहगतिम् ॥६९॥
69. tatkṛtvā tridivamavāpnuvanti lokāḥ .
sadbhaktyā sukhaniyatāḥ samūhagatim.
69. tat kṛtvā tridivam avāpnuvanti lokāḥ
sadbhaktyā sukhaniyatāḥ samūhagatim
69. Having performed that, people attain heaven. Those who are established in happiness through true devotion (bhakti) reach a common, shared state of being.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तत् (tat) - refers to the ritual practice mentioned in the previous verse. (that, this)
  • कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
  • त्रिदिवम् (tridivam) - heaven, the sky, the three worlds
  • अवाप्नुवन्ति (avāpnuvanti) - they obtain, they reach, they attain
  • लोकाः (lokāḥ) - people, worlds, beings
  • सद्भक्त्या (sadbhaktyā) - by true devotion (bhakti), by sincere devotion
  • सुखनियताः (sukhaniyatāḥ) - fixed in happiness, devoted to joy
  • समूहगतिम् (samūhagatim) - a common or shared spiritual state/destination. (to a collective state, a grouped destination)

Words meanings and morphology

तत् (tat) - refers to the ritual practice mentioned in the previous verse. (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Object of `kṛtvā`.
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having performed
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From √kṛ (8U) + tvā suffix.
Root: √kṛ (class 8)
त्रिदिवम् (tridivam) - heaven, the sky, the three worlds
(noun)
Accusative, neuter, singular of tridiva
tridiva - heaven, celestial world, the three heavenly regions
Compound of tri (three) and diva (heaven).
Compound type : dvigu (tri+diva)
  • tri – three
    numeral
  • diva – heaven, sky, day
    noun (neuter)
Note: Object of `avāpnuvanti`.
अवाप्नुवन्ति (avāpnuvanti) - they obtain, they reach, they attain
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of √āp
Present active
From √āp (5P) with prefix ava + nu + anti.
Prefixes: ava+ā
Root: √āp (class 5)
लोकाः (lokāḥ) - people, worlds, beings
(noun)
Nominative, masculine, plural of loka
loka - world, people, region, folk
From √lok (to see, perceive).
Root: √lok (class 1)
सद्भक्त्या (sadbhaktyā) - by true devotion (bhakti), by sincere devotion
(noun)
Instrumental, feminine, singular of sadbhakti
sadbhakti - true devotion (bhakti), sincere devotion
Compound of sat (true, good) and bhakti (devotion).
Compound type : karmadhāraya (sat+bhakti)
  • sat – true, existing, good, virtuous
    adjective
    Present Active Participle
    From √as (to be).
    Root: √as (class 2)
  • bhakti – devotion, worship, attachment, religious faith (bhakti)
    noun (feminine)
    From √bhaj (to share, worship).
    Root: √bhaj (class 1)
Note: Instrument of being fixed in happiness.
सुखनियताः (sukhaniyatāḥ) - fixed in happiness, devoted to joy
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sukhaniyata
sukhaniyata - fixed in happiness, controlled by pleasure, devoted to joy
Compound of sukha (happiness) and niyata (fixed, controlled).
Compound type : tatpuruṣa (sukha+niyata)
  • sukha – happiness, joy, pleasure, comfort
    noun (neuter)
  • niyata – fixed, controlled, regulated, restrained, disciplined, certain
    adjective
    Past Passive Participle
    From √yam (to restrain) with prefix ni.
    Prefix: ni
    Root: √yam (class 1)
Note: Adjective modifying an implied subject (e.g., 'those who are fixed in happiness').
समूहगतिम् (samūhagatim) - a common or shared spiritual state/destination. (to a collective state, a grouped destination)
(noun)
Accusative, feminine, singular of samūhagati
samūhagati - collective state, common destination, state of assembly
Compound of samūha (group, collection) and gati (going, movement, state, destination).
Compound type : tatpuruṣa (samūha+gati)
  • samūha – group, collection, assembly, multitude
    noun (masculine)
    From sam + √ūh (to consider, guess, assemble).
    Prefix: sam
    Root: √ūh (class 1)
  • gati – going, motion, course, state, condition, destination, way
    noun (feminine)
    From √gam (to go) + ti.
    Root: √gam (class 1)