मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-96, verse-64
त्वमक्षयः सगिरिवना वसुन्धरा नभः ससोमार्कमहर्दिवाखिलम् ।
महोदधेर्जठरगतश्च वाडवो भवान्विभुः पिबति पयांसि पावक ॥६४॥
महोदधेर्जठरगतश्च वाडवो भवान्विभुः पिबति पयांसि पावक ॥६४॥
64. tvamakṣayaḥ sagirivanā vasundharā nabhaḥ sasomārkamahardivākhilam .
mahodadherjaṭharagataśca vāḍavo bhavānvibhuḥ pibati payāṃsi pāvaka.
mahodadherjaṭharagataśca vāḍavo bhavānvibhuḥ pibati payāṃsi pāvaka.
64.
tvam akṣayaḥ sagirivanā vasundharā
nabhaḥ sasomārkamahardivākhilam
mahodadheḥ jaṭharagataḥ ca vāḍavaḥ
bhavān vibhuḥ pibati payāṃsi pāvaka
nabhaḥ sasomārkamahardivākhilam
mahodadheḥ jaṭharagataḥ ca vāḍavaḥ
bhavān vibhuḥ pibati payāṃsi pāvaka
64.
You are the imperishable earth (vasundharā) with its mountains and forests, and the entire sky (nabhaḥ) comprising the moon, sun, day, and night. O Purifier (pāvaka)! You, the omnipresent submarine fire (vāḍava) dwelling in the great ocean's belly, drink its waters.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- त्वम् (tvam) - you
- अक्षयः (akṣayaḥ) - imperishable, inexhaustible, indestructible
- सगिरिवना (sagirivanā) - with mountains and forests
- वसुन्धरा (vasundharā) - the earth
- नभः (nabhaḥ) - sky, atmosphere, firmament
- ससोमार्कमहर्दिवाखिलम् (sasomārkamahardivākhilam) - all of which includes the moon, sun, day, and night
- महोदधेः (mahodadheḥ) - of the great ocean
- जठरगतः (jaṭharagataḥ) - situated in the belly, residing in the stomach
- च (ca) - and
- वाडवः (vāḍavaḥ) - submarine fire
- भवान् (bhavān) - you (honorific)
- विभुः (vibhuḥ) - almighty, omnipresent, all-pervading
- पिबति (pibati) - drinks, sips, absorbs
- पयांसि (payāṁsi) - waters, liquids
- पावक (pāvaka) - O Agni! / O Purifier! (purifier, Agni)
Words meanings and morphology
त्वम् (tvam) - you
(pronoun)
Nominative, singular of tvad
tvad - you
अक्षयः (akṣayaḥ) - imperishable, inexhaustible, indestructible
(adjective)
Nominative, masculine, singular of akṣaya
akṣaya - imperishable, inexhaustible, indestructible
Compound type : bahuvrīhi (a+kṣaya)
- a – not, non-
indeclinable - kṣaya – destruction, decay, loss
noun (masculine)
Root: kṣi (class 5)
Note: Refers to Agni as the imperishable essence underlying the phenomena.
सगिरिवना (sagirivanā) - with mountains and forests
(adjective)
Nominative, feminine, singular of sagirivana
sagirivana - with mountains and forests
Compound type : bahuvrīhi (sa+giri+vana)
- sa – with, together with
indeclinable - giri – mountain
noun (masculine) - vana – forest, wood
noun (neuter)
वसुन्धरा (vasundharā) - the earth
(noun)
Nominative, feminine, singular of vasundharā
vasundharā - the earth (lit. 'bearer of wealth')
Compound type : tatpurusha (vasu+dharā)
- vasu – wealth, treasure, riches
noun (neuter) - dharā – bearing, holding, supporting; the earth
noun (feminine)
From root dhṛ (to bear, support)
Root: dhṛ (class 1)
नभः (nabhaḥ) - sky, atmosphere, firmament
(noun)
Nominative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, firmament, cloud
ससोमार्कमहर्दिवाखिलम् (sasomārkamahardivākhilam) - all of which includes the moon, sun, day, and night
(adjective)
Nominative, neuter, singular of sasomārkamahardivākhila
sasomārkamahardivākhila - all of which includes the moon, sun, day, and night
Compound type : bahuvrīhi (sa+soma+arka+ahar+divā+akhila)
- sa – with, together with
indeclinable - soma – moon
noun (masculine) - arka – sun
noun (masculine) - ahar – day
noun (neuter) - divā – day, daytime
indeclinable - akhila – entire, all, complete
adjective (neuter)
महोदधेः (mahodadheḥ) - of the great ocean
(noun)
Genitive, masculine, singular of mahodadhi
mahodadhi - great ocean
Compound type : karmadhāraya (mahā+udadhi)
- mahā – great, mighty
adjective - udadhi – ocean, sea
noun (masculine)
Prefix: ud
Root: dhā (class 3)
जठरगतः (jaṭharagataḥ) - situated in the belly, residing in the stomach
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jaṭharagata
jaṭharagata - situated in the belly, residing in the stomach
Compound type : tatpurusha (jaṭhara+gata)
- jaṭhara – belly, stomach
noun (neuter) - gata – gone, situated, standing
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Root: gam (class 1)
च (ca) - and
(indeclinable)
वाडवः (vāḍavaḥ) - submarine fire
(noun)
Nominative, masculine, singular of vāḍava
vāḍava - submarine fire, mare's mouth (fire at the bottom of the ocean)
भवान् (bhavān) - you (honorific)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of bhavat
bhavat - you (honorific), Sir, existent
Present Active Participle
From root bhū (to be, exist)
Root: bhū (class 1)
विभुः (vibhuḥ) - almighty, omnipresent, all-pervading
(adjective)
Nominative, masculine, singular of vibhu
vibhu - almighty, omnipresent, all-pervading, powerful
Prefix: vi
Root: bhū (class 1)
पिबति (pibati) - drinks, sips, absorbs
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of pā
Root: pā (class 1)
पयांसि (payāṁsi) - waters, liquids
(noun)
Accusative, neuter, plural of payas
payas - water, milk, liquid
पावक (pāvaka) - O Agni! / O Purifier! (purifier, Agni)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of pāvaka
pāvaka - purifier, fire, Agni
Root: pū (class 1)