मार्कण्डेय-पुराणम्
mārkaṇḍeya-purāṇam
-
chapter-96, verse-61
अग्नेऽग्रे सर्वभूतानां समुत्पत्तिर्विभावसो ।
प्रसीद हव्यवाहाख्य अभिष्टुत मयाव्यय ॥६१॥
प्रसीद हव्यवाहाख्य अभिष्टुत मयाव्यय ॥६१॥
61. agne'gre sarvabhūtānāṃ samutpattirvibhāvaso .
prasīda havyavāhākhya abhiṣṭuta mayāvyaya.
prasīda havyavāhākhya abhiṣṭuta mayāvyaya.
61.
agne agre sarvabhūtānām samutpattiḥ vibhāvaso
prasīda havyavāhākhya abhiṣṭuta mayā avyaya
prasīda havyavāhākhya abhiṣṭuta mayā avyaya
61.
O Agni, O radiant one (vibhāvas)! In the very beginning, you are the origin of all beings. Be gracious, O you who are known as the carrier of oblations (havyavāha), O imperishable one, whom I have extolled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अग्ने (agne) - O Agni
- अग्रे (agre) - in the beginning, at the forefront
- सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
- समुत्पत्तिः (samutpattiḥ) - origin, creation, arising
- विभावसो (vibhāvaso) - An epithet for Agni. (O radiant one, O Agni)
- प्रसीद (prasīda) - be pleased, be gracious
- हव्यवाहाख्य (havyavāhākhya) - Havyavāha is an epithet for Agni. (O one called Havyavāha)
- अभिष्टुत (abhiṣṭuta) - O praised one, O lauded one
- मया (mayā) - by me
- अव्यय (avyaya) - O imperishable one
Words meanings and morphology
अग्ने (agne) - O Agni
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of agni
agni - fire, Agni (the deity)
अग्रे (agre) - in the beginning, at the forefront
(noun)
Locative, neuter, singular of agra
agra - tip, front, top, beginning, chief
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, every creature
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – all, every, whole
adjective - bhūta – being, creature, element, existing
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root bhū (to be, to become)
Root: bhū (class 1)
समुत्पत्तिः (samutpattiḥ) - origin, creation, arising
(noun)
Nominative, feminine, singular of samutpatti
samutpatti - origin, production, arising, birth
From root pat (to fall, to go) with upasargas 'sam' and 'ud'
Prefixes: sam+ud
Root: pat (class 1)
विभावसो (vibhāvaso) - An epithet for Agni. (O radiant one, O Agni)
(noun)
Vocative, masculine, singular of vibhāvas
vibhāvas - radiant, brilliant, shining; Agni, the sun
प्रसीद (prasīda) - be pleased, be gracious
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of prasīd
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
हव्यवाहाख्य (havyavāhākhya) - Havyavāha is an epithet for Agni. (O one called Havyavāha)
(noun)
Vocative, masculine, singular of havyavāhākhya
havyavāhākhya - named Havyavāha, called Havyavāha
Compound type : tatpuruṣa (havyavāha+ākhya)
- havyavāha – carrier of oblations, Agni
noun (masculine) - ākhya – named, called, known as
adjective
अभिष्टुत (abhiṣṭuta) - O praised one, O lauded one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of abhiṣṭuta
abhiṣṭuta - praised, lauded, extolled
Past Passive Participle
From root stu (to praise) with upasarga 'abhi'
Prefix: abhi
Root: stu (class 2)
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of asmad
asmad - I, we
अव्यय (avyaya) - O imperishable one
(adjective)
Vocative, masculine, singular of avyaya
avyaya - imperishable, immutable, inexhaustible; indeclinable word; Brahman
Negation of 'vyaya' (perishable, spending)
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+vyaya)
- a – not, non-, un-
indeclinable - vyaya – perishable, spending, expense, loss
noun (masculine)
Prefix: vi