Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
0,96

मार्कण्डेय-पुराणम्       mārkaṇḍeya-purāṇam - chapter-96, verse-43

प्रयान्ति हव्यकव्याद्यैः स्वधास्वाहाभ्युदीरणात् ।
परिणामात्मवीर्याणि प्राणिनाममरार्चित ॥४३॥
43. prayānti havyakavyādyaiḥ svadhāsvāhābhyudīraṇāt .
pariṇāmātmavīryāṇi prāṇināmamarārcita.
43. prayānti havyakavyaādyaiḥ svadhāsvāhāabhyudīraṇāt
| pariṇāmaātmavīryāṇi prāṇinām amarārcita
43. They (Brahmins) attain (that destination) through offerings to gods and ancestors and the like, by uttering "Svadhā" and "Svāhā." O you who are worshipped by the immortals (amarārcita), the transformative powers (vīrya) of the individual self (ātman) in living beings,

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रयान्ति (prayānti) - they go, they attain, they proceed
  • हव्यकव्यआद्यैः (havyakavyaādyaiḥ) - by means of oblations to gods and ancestors, etc.
  • स्वधास्वाहाअभ्युदीरणात् (svadhāsvāhāabhyudīraṇāt) - from the utterance of Svadhā and Svāhā
  • परिणामआत्मवीर्याणि (pariṇāmaātmavīryāṇi) - the powers of the self (ātman) that ripen/transform, transformative self-powers
  • प्राणिनाम् (prāṇinām) - of living beings, of creatures
  • अमरार्चित (amarārcita) - O (Agni) worshipped by the immortals (worshipped by immortals, revered by gods)

Words meanings and morphology

प्रयान्ति (prayānti) - they go, they attain, they proceed
(verb)
3rd person , plural, active, present (laṭ) of yā
Present Tense, Parasmaipada
3rd person plural, present, active voice
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
Note: The subject 'they' refers to the Brahmins from the previous verse.
हव्यकव्यआद्यैः (havyakavyaādyaiḥ) - by means of oblations to gods and ancestors, etc.
(noun)
Instrumental, masculine, plural of havyakavyādi
havyakavyādi - oblations to gods and ancestors and so on
Compound type : dvandva-tatpurusha (havya+kavya+ādi)
  • havya – oblation to gods
    noun (neuter)
    Gerundive/Future Passive Participle
    From √hu (to offer)
    Root: hu (class 3)
  • kavya – oblation to ancestors
    noun (neuter)
    Root: ku (class 1)
  • ādi – beginning, etcetera, and so on
    noun (masculine)
Note: The compound is havya-kavya-ādi.
स्वधास्वाहाअभ्युदीरणात् (svadhāsvāhāabhyudīraṇāt) - from the utterance of Svadhā and Svāhā
(noun)
Ablative, neuter, singular of svadhāsvāhāabhyudīraṇa
svadhāsvāhāabhyudīraṇa - the utterance of Svadhā and Svāhā
Compound type : dvandva-tatpurusha (svadhā+svāhā+abhyudīraṇa)
  • svadhā – oblation to ancestors (exclamation)
    indeclinable (feminine)
  • svāhā – oblation to gods (exclamation)
    indeclinable (feminine)
  • abhyudīraṇa – utterance, proclamation
    noun (neuter)
    From abhi-ut-√īr (to utter, proclaim)
    Prefixes: abhi+ut
    Root: īr (class 2)
Note: The compound is svadhā-svāhā-abhyudīraṇa.
परिणामआत्मवीर्याणि (pariṇāmaātmavīryāṇi) - the powers of the self (ātman) that ripen/transform, transformative self-powers
(noun)
Nominative, neuter, plural of pariṇāmātmavīrya
pariṇāmātmavīrya - the powers of the self (ātman) that ripen/transform
Compound type : tatpurusha (pariṇāma+ātman+vīrya)
  • pariṇāma – transformation, ripening, consequence
    noun (masculine)
    From pari-√ṇam (to turn, change, ripen)
    Prefix: pari
    Root: ṇam (class 1)
  • ātman – self, soul, spirit
    noun (masculine)
  • vīrya – power, energy, valor
    noun (neuter)
Note: Subject of 'dahanti' in the next verse, along with 'hetayaḥ'.
प्राणिनाम् (prāṇinām) - of living beings, of creatures
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇin
prāṇin - living being, sentient creature
From √prāṇ (to breathe, live)
Root: prāṇ (class 2)
Note: Modifies 'ātman' (implied in 'pariṇāmātmavīryāṇi').
अमरार्चित (amarārcita) - O (Agni) worshipped by the immortals (worshipped by immortals, revered by gods)
(adjective)
Vocative, masculine, singular of amarārcita
amarārcita - worshipped by immortals, revered by gods
Compound type : tatpurusha (amara+arcita)
  • amara – immortal, god
    noun (masculine)
    Prefix: a
    Root: mṛ (class 6)
  • arcita – worshipped, honored
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    From √arc (to worship)
    Root: arc (class 1)
Note: Refers to Agni.