महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-56, verse-61
स भीमसेनाभिहतस्तवात्मजः पपात संकम्पितदेहबन्धनः ।
सुपुष्पितो मारुतवेगताडितो महावने साल इवावघूर्णितः ॥६१॥
सुपुष्पितो मारुतवेगताडितो महावने साल इवावघूर्णितः ॥६१॥
61. sa bhīmasenābhihatastavātmajaḥ; papāta saṁkampitadehabandhanaḥ ,
supuṣpito mārutavegatāḍito; mahāvane sāla ivāvaghūrṇitaḥ.
supuṣpito mārutavegatāḍito; mahāvane sāla ivāvaghūrṇitaḥ.
61.
saḥ bhīmasenābhihataḥ tava ātmajaḥ
papāta saṃkampitadehabandhanaḥ
supuṣpitaḥ mārutavegatāḍitaḥ
mahāvane sālaḥ iva avaghūrṇitaḥ
papāta saṃkampitadehabandhanaḥ
supuṣpitaḥ mārutavegatāḍitaḥ
mahāvane sālaḥ iva avaghūrṇitaḥ
61.
saḥ tava ātmajaḥ bhīmasenābhihataḥ
saṃkampitadehabandhanaḥ papāta
supuṣpitaḥ mārutavegatāḍitaḥ
mahāvane avaghūrṇitaḥ sālaḥ iva
saṃkampitadehabandhanaḥ papāta
supuṣpitaḥ mārutavegatāḍitaḥ
mahāvane avaghūrṇitaḥ sālaḥ iva
61.
That son of yours (Duryodhana), struck by Bhīmasena, fell, his bodily joints trembling violently, like a śāla tree in full bloom, struck and swayed by the force of the wind in a great forest.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - that (referring to Duryodhana) (he, that)
- भीमसेनाभिहतः (bhīmasenābhihataḥ) - struck by Bhīmasena
- तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra) (your, of you)
- आत्मजः (ātmajaḥ) - son (Duryodhana) (son, born from oneself)
- पपात (papāta) - fell (fell down, descended)
- संकम्पितदेहबन्धनः (saṁkampitadehabandhanaḥ) - with his bodily joints trembling violently (with body's joints trembling, whose bodily connections trembled)
- सुपुष्पितः (supuṣpitaḥ) - in full bloom (well-flowered, in full bloom, bearing beautiful flowers)
- मारुतवेगताडितः (mārutavegatāḍitaḥ) - struck by the force of the wind
- महावने (mahāvane) - in a great forest
- सालः (sālaḥ) - śāla tree (śāla tree, Shorea robusta)
- इव (iva) - like (like, as, as if)
- अवघूर्णितः (avaghūrṇitaḥ) - swayed (swayed, swung, whirled)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - that (referring to Duryodhana) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भीमसेनाभिहतः (bhīmasenābhihataḥ) - struck by Bhīmasena
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīmasenābhihata
bhīmasenābhihata - struck by Bhīmasena
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (bhīmasena+abhihata)
- bhīmasena – Bhīmasena (proper noun)
proper noun (masculine) - abhihata – struck, hit, wounded
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root han (to strike, kill) with prefix abhi
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
तव (tava) - your (referring to Dhṛtarāṣṭra) (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
आत्मजः (ātmajaḥ) - son (Duryodhana) (son, born from oneself)
(noun)
Nominative, masculine, singular of ātmaja
ātmaja - son, born from oneself (ātman)
from ātman (self) + root jan (to be born)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (ātman+ja)
- ātman – self, soul (ātman)
noun (masculine) - ja – born, produced from
adjective/suffix (masculine)
from root jan (to be born)
Root: jan (class 4)
Note: Refers to Duryodhana.
पपात (papāta) - fell (fell down, descended)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (lit) of pat
perfect active 3rd singular
reduplicated perfect tense, active voice, 3rd person singular
Root: pat (class 1)
संकम्पितदेहबन्धनः (saṁkampitadehabandhanaḥ) - with his bodily joints trembling violently (with body's joints trembling, whose bodily connections trembled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkampitadehabandhana
saṁkampitadehabandhana - with body's joints trembling
Compound type : bahuvrīhi (saṃkampita+dehabandhana)
- saṃkampita – trembling, shaken violently
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root kamp (to tremble) with prefix sam
Prefix: sam
Root: kamp (class 1) - dehabandhana – bodily joints, connections of the body
noun (masculine)
Note: Qualifies 'ātmajaḥ'.
सुपुष्पितः (supuṣpitaḥ) - in full bloom (well-flowered, in full bloom, bearing beautiful flowers)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of supuṣpita
supuṣpita - well-flowered, in full bloom
Past Passive Participle
from root puṣp (to bloom) with prefix su (well, good)
Prefix: su
Root: puṣp (class 1)
Note: Qualifies 'sālaḥ'.
मारुतवेगताडितः (mārutavegatāḍitaḥ) - struck by the force of the wind
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mārutavegatāḍita
mārutavegatāḍita - struck by the force of the wind
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (māruta+vega+tāḍita)
- māruta – wind, air
noun (masculine) - vega – force, speed, impetuosity
noun (masculine)
Root: vij (class 6) - tāḍita – struck, hit
adjective (masculine)
Past Passive Participle
from root tāḍ (to strike)
Root: taḍ (class 10)
Note: Qualifies 'sālaḥ'.
महावने (mahāvane) - in a great forest
(noun)
Locative, neuter, singular of mahāvana
mahāvana - great forest
Compound type : karmadhāraya (mahā+vana)
- mahā – great, large
adjective - vana – forest, wood
noun (neuter)
सालः (sālaḥ) - śāla tree (śāla tree, Shorea robusta)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sāla
sāla - śāla tree (Shorea robusta)
इव (iva) - like (like, as, as if)
(indeclinable)
Note: Particle of comparison.
अवघूर्णितः (avaghūrṇitaḥ) - swayed (swayed, swung, whirled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of avaghūrṇita
avaghūrṇita - swayed, swung, whirled
Past Passive Participle
from root ghūrṇ (to reel, sway) with prefix ava
Prefix: ava
Root: ghūrṇ (class 1)
Note: Qualifies 'sālaḥ'.