Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,56

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-56, verse-37

सविस्फुलिङ्गो निर्ह्रादस्तयोस्तत्राभिघातजः ।
प्रादुरासीन्महाराज सृष्टयोर्वज्रयोरिव ॥३७॥
37. savisphuliṅgo nirhrādastayostatrābhighātajaḥ ,
prādurāsīnmahārāja sṛṣṭayorvajrayoriva.
37. savisphuliṅgaḥ nirhrādaḥ tayoḥ tatra abhighātajaḥ
prādurāsīt mahārāja sṛṣṭayoḥ vajrayoḥ iva
37. mahārāja tatra tayoḥ abhighātajaḥ savisphuliṅgaḥ
nirhrādaḥ sṛṣṭayoḥ vajrayoḥ iva prādurāsīt
37. O great king, a roar accompanied by sparks, born from the impact of those two, appeared there, just like the clash of two thunderbolts (vajra).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सविस्फुलिङ्गः (savisphuliṅgaḥ) - with sparks, accompanied by sparks
  • निर्ह्रादः (nirhrādaḥ) - a great roar, a loud sound
  • तयोः (tayoḥ) - of Bhima and Duryodhana's maces (of those two, of them two)
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • अभिघातजः (abhighātajaḥ) - born from impact, produced by collision
  • प्रादुरासीत् (prādurāsīt) - appeared, arose, became manifest
  • महाराज (mahārāja) - O great king
  • सृष्टयोः (sṛṣṭayoḥ) - of the created (two)
  • वज्रयोः (vajrayoḥ) - of two thunderbolts, of two diamond weapons
  • इव (iva) - like, as if, similar to

Words meanings and morphology

सविस्फुलिङ्गः (savisphuliṅgaḥ) - with sparks, accompanied by sparks
(adjective)
Nominative, masculine, singular of savisphuliṅga
savisphuliṅga - with sparks, fiery
Compound type : bahuvrīhi (sa+visphuliṅga)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • visphuliṅga – spark, flame
    noun (masculine)
    Prefix: vi
    Root: sphul (class 1)
निर्ह्रादः (nirhrādaḥ) - a great roar, a loud sound
(noun)
Nominative, masculine, singular of nirhrāda
nirhrāda - roar, loud noise, thunder
Derived from root 'hrād' with prefix 'nir'
Prefix: nir
Root: hrād (class 1)
तयोः (tayoḥ) - of Bhima and Duryodhana's maces (of those two, of them two)
(pronoun)
Genitive, dual of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the two combatants or their maces
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
अभिघातजः (abhighātajaḥ) - born from impact, produced by collision
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhighātaja
abhighātaja - born of collision, produced by striking
Compound type : tatpuruṣa (abhighāta+ja)
  • abhighāta – impact, collision, blow
    noun (masculine)
    Derived from root 'han' with prefix 'abhi'
    Prefix: abhi
    Root: han (class 2)
  • ja – born, produced from
    adjective
    Suffix indicating origin
    Root: jan (class 4)
प्रादुरासीत् (prādurāsīt) - appeared, arose, became manifest
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of prādurbhū
Derived from 'prādur' (manifest) and root 'bhū' (to be)
Imperfect tense (Laṅ) form, 3rd person singular
Root: bhū (class 1)
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, emperor
Compound type : karma_dhāraya (mahā+rāja)
  • mahā – great, large
    adjective
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
सृष्टयोः (sṛṣṭayoḥ) - of the created (two)
(adjective)
Genitive, masculine, dual of sṛṣṭa
sṛṣṭa - created, discharged, let loose
Past Passive Participle
Derived from root 'sṛj'
Root: sṛj (class 6)
वज्रयोः (vajrayoḥ) - of two thunderbolts, of two diamond weapons
(noun)
Genitive, masculine, dual of vajra
vajra - thunderbolt (weapon of Indra), diamond, hard substance
Root: vaj (class 1)
इव (iva) - like, as if, similar to
(indeclinable)