महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-56, verse-45
सा तु मोघा गदा राजन्पतन्ती भीमचोदिता ।
चालयामास पृथिवीं महानिर्घातनिस्वना ॥४५॥
चालयामास पृथिवीं महानिर्घातनिस्वना ॥४५॥
45. sā tu moghā gadā rājanpatantī bhīmacoditā ,
cālayāmāsa pṛthivīṁ mahānirghātanisvanā.
cālayāmāsa pṛthivīṁ mahānirghātanisvanā.
45.
sā tu moghā gadā rājan patantī bhīmacoditā
cālayāmāsa pṛthivīm mahānirghātanisvanā
cālayāmāsa pṛthivīm mahānirghātanisvanā
45.
rājan tu sā moghā bhīmacoditā patantī gadā
mahānirghātanisvanā pṛthivīm cālayāmāsa
mahānirghātanisvanā pṛthivīm cālayāmāsa
45.
But that mace, O King, though rendered ineffective and falling, having been hurled by Bhima, shook the earth with a great thunderous roar.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सा (sā) - she, that (feminine)
- तु (tu) - but, however, indeed
- मोघा (moghā) - vain, useless, ineffective
- गदा (gadā) - mace, club
- राजन् (rājan) - O King Dhṛtarāṣṭra! (O king!)
- पतन्ती (patantī) - falling, descending
- भीमचोदिता (bhīmacoditā) - impelled by Bhima, hurled by Bhima
- चालयामास (cālayāmāsa) - shook, caused to move
- पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
- महानिर्घातनिस्वना (mahānirghātanisvanā) - with the sound of a great crash/thunderclap
Words meanings and morphology
सा (sā) - she, that (feminine)
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
Note: Refers to the mace (gadā).
तु (tu) - but, however, indeed
(indeclinable)
मोघा (moghā) - vain, useless, ineffective
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mogha
mogha - vain, useless, fruitless, ineffective
Note: Qualifies 'gadā'.
गदा (gadā) - mace, club
(noun)
Nominative, feminine, singular of gadā
gadā - a mace, a club
Note: Subject of 'cālayāmāsa'.
राजन् (rājan) - O King Dhṛtarāṣṭra! (O king!)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Note: Addressed to Dhṛtarāṣṭra.
पतन्ती (patantī) - falling, descending
(adjective)
Nominative, feminine, singular of patat
patat - falling, flying, descending
Present Active Participle
Derived from root 'pat'.
Root: pat (class 1)
Note: Qualifies 'gadā'.
भीमचोदिता (bhīmacoditā) - impelled by Bhima, hurled by Bhima
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bhīmacodita
bhīmacodita - impelled by Bhima
Compound type : tatpuruṣa (instrumental) (bhīma+codita)
- bhīma – Bhima (name of a Pandava prince)
proper noun (masculine) - codita – impelled, urged, hurled
adjective
Past Passive Participle
Derived from root 'cud'.
Root: cud (class 10)
Note: Qualifies 'gadā'.
चालयामास (cālayāmāsa) - shook, caused to move
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (Lit) of cal
Causal form of 'cal'.
Root: cal (class 1)
Note: Intensive/causative form of 'cal'.
पृथिवीम् (pṛthivīm) - the earth
(noun)
Accusative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - the earth, the ground
Note: Object of 'cālayāmāsa'.
महानिर्घातनिस्वना (mahānirghātanisvanā) - with the sound of a great crash/thunderclap
(adjective)
Nominative, feminine, singular of mahānirghātanisvana
mahānirghātanisvana - having the sound of a great crash/thunderclap
Compound type : bahuvrīhi (mahat+nirghāta+nisvana)
- mahat – great, large
adjective - nirghāta – a crash, a thunderclap, a violent blow
noun (masculine)
Derived from root 'han' with prefix 'nir'.
Prefix: nis
Root: han (class 2) - nisvana – sound, roar, noise
noun (masculine)
Derived from root 'svan' with prefix 'nis'.
Prefix: nis
Root: svan (class 1)
Note: Qualifies 'gadā'.