महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-56, verse-43
ततो गुरुतरां दीप्तां गदां हेमपरिष्कृताम् ।
दुर्योधनाय व्यसृजद्भीमो भीमपराक्रमः ॥४३॥
दुर्योधनाय व्यसृजद्भीमो भीमपराक्रमः ॥४३॥
43. tato gurutarāṁ dīptāṁ gadāṁ hemapariṣkṛtām ,
duryodhanāya vyasṛjadbhīmo bhīmaparākramaḥ.
duryodhanāya vyasṛjadbhīmo bhīmaparākramaḥ.
43.
tataḥ gurutaram dīptām gadām hemapariṣkṛtām
duryodhanāya vyasṛjat bhīmaḥ bhīmaparākramaḥ
duryodhanāya vyasṛjat bhīmaḥ bhīmaparākramaḥ
43.
tataḥ bhīmaḥ bhīmaparākramaḥ gurutaram dīptām
hemapariṣkṛtām gadām duryodhanāya vyasṛjat
hemapariṣkṛtām gadām duryodhanāya vyasṛjat
43.
Then Bhima, whose might was terrible, hurled a heavier, radiant mace, adorned with gold, at Duryodhana.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
- गुरुतरम् (gurutaram) - heavier, more significant, weightier
- दीप्ताम् (dīptām) - shining, blazing, radiant
- गदाम् (gadām) - mace
- हेमपरिष्कृताम् (hemapariṣkṛtām) - adorned with gold, decorated with gold
- दुर्योधनाय (duryodhanāya) - to Duryodhana
- व्यसृजत् (vyasṛjat) - hurled, threw, released
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhima (proper name)
- भीमपराक्रमः (bhīmaparākramaḥ) - of terrible valor/might, terribly powerful
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
गुरुतरम् (gurutaram) - heavier, more significant, weightier
(adjective)
Accusative, feminine, singular of gurutara
gurutara - heavier, more important, more venerable
Comparative degree of 'guru' (heavy, important).
दीप्ताम् (dīptām) - shining, blazing, radiant
(adjective)
Accusative, feminine, singular of dīpta
dīpta - shining, radiant, blazing, inflamed
Past Passive Participle
Formed from root dīp with suffix -ta.
Root: dīp (class 4)
गदाम् (gadām) - mace
(noun)
Accusative, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
हेमपरिष्कृताम् (hemapariṣkṛtām) - adorned with gold, decorated with gold
(adjective)
Accusative, feminine, singular of hemapariṣkṛta
hemapariṣkṛta - adorned with gold, gold-decorated
Compound type : Tatpuruṣa (heman+pariṣkṛta)
- heman – gold
noun (neuter) - pariṣkṛta – adorned, embellished, prepared, refined
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Formed from root kṛ with prefix pari and suffix -ta.
Prefix: pari
Root: kṛ (class 8)
दुर्योधनाय (duryodhanāya) - to Duryodhana
(proper noun)
Dative, masculine, singular of duryodhana
duryodhana - Duryodhana (proper name, eldest of the Kaurava brothers)
व्यसृजत् (vyasṛjat) - hurled, threw, released
(verb)
3rd person , singular, active, Past Imperfect (Laṅ) of √sṛj
Imperfect (Laṅ) parasmaipada, 3rd person singular.
Prefix: vi
Root: sṛj (class 6)
भीमः (bhīmaḥ) - Bhima (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - terrible, dreadful; a proper name (Bhima, one of the Pandavas)
भीमपराक्रमः (bhīmaparākramaḥ) - of terrible valor/might, terribly powerful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bhīmaparākrama
bhīmaparākrama - having terrible valor or might, terribly powerful
Compound type : Bahuvrīhi (bhīma+parākrama)
- bhīma – terrible, dreadful, fearful
adjective (masculine) - parākrama – valor, might, heroism, prowess
noun (masculine)