महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-56, verse-48
गदयाभिहतो भीमो मुह्यमानो महारणे ।
नाभ्यमन्यत कर्तव्यं पुत्रेणाभ्याहतस्तव ॥४८॥
नाभ्यमन्यत कर्तव्यं पुत्रेणाभ्याहतस्तव ॥४८॥
48. gadayābhihato bhīmo muhyamāno mahāraṇe ,
nābhyamanyata kartavyaṁ putreṇābhyāhatastava.
nābhyamanyata kartavyaṁ putreṇābhyāhatastava.
48.
gadayā abhihataḥ bhīmaḥ muhyamānaḥ mahāraṇe na
abhyamanyata kartavyam putreṇa abhyāhataḥ tava
abhyamanyata kartavyam putreṇa abhyāhataḥ tava
48.
bhīmaḥ gadayā abhihataḥ mahāraṇe muhyamānaḥ
putreṇa abhyāhataḥ kartavyam na abhyamanyata tava
putreṇa abhyāhataḥ kartavyam na abhyamanyata tava
48.
Struck by the mace in the great battle, Bhima became bewildered. He did not consider what duty (dharma) was to be performed, having been attacked by your son.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- गदया (gadayā) - by the mace, with the mace
- अभिहतः (abhihataḥ) - struck, attacked, wounded
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhima, one of the Pandavas (Bhima)
- मुह्यमानः (muhyamānaḥ) - becoming bewildered, fainting, deluded
- महारणे (mahāraṇe) - in the great battle
- न (na) - not
- अभ्यमन्यत (abhyamanyata) - he considered, he thought
- कर्तव्यम् (kartavyam) - the proper action or duty in the circumstances (what should be done, duty, obligation)
- पुत्रेण (putreṇa) - by your son (Duryodhana) (by the son)
- अभ्याहतः (abhyāhataḥ) - struck, attacked, assailed
- तव (tava) - your, of you
Words meanings and morphology
गदया (gadayā) - by the mace, with the mace
(noun)
Instrumental, feminine, singular of gadā
gadā - mace, club
अभिहतः (abhihataḥ) - struck, attacked, wounded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhihata
abhihata - struck, attacked, wounded
Past Passive Participle
Derived from root `han` (to strike, kill) with upasarga `abhi`.
Prefix: abhi
Root: han (class 2)
भीमः (bhīmaḥ) - Bhima, one of the Pandavas (Bhima)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhima (one of the Pandavas), terrible, formidable
मुह्यमानः (muhyamānaḥ) - becoming bewildered, fainting, deluded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of muhyamāna
muhyamāna - becoming bewildered, fainting, deluded
Present Middle Participle
Derived from root `muh` (to be bewildered, faint) in the middle voice.
Root: muh (class 4)
महारणे (mahāraṇe) - in the great battle
(noun)
Locative, masculine, singular of mahāraṇa
mahāraṇa - great battle, great war
Compound type : karmadhāraya (mahā+raṇa)
- mahā – great, large
adjective - raṇa – battle, war, combat
noun (masculine)
न (na) - not
(indeclinable)
अभ्यमन्यत (abhyamanyata) - he considered, he thought
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhiman
Prefix: abhi
Root: man (class 4)
कर्तव्यम् (kartavyam) - the proper action or duty in the circumstances (what should be done, duty, obligation)
(adjective)
Accusative, neuter, singular of kartavya
kartavya - to be done, proper to be done, duty, obligation
Gerundive (Passive Future Participle)
Derived from root `kṛ` (to do) with suffix `tavya`.
Root: kṛ (class 8)
पुत्रेण (putreṇa) - by your son (Duryodhana) (by the son)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of putra
putra - son
अभ्याहतः (abhyāhataḥ) - struck, attacked, assailed
(adjective)
Nominative, masculine, singular of abhyāhata
abhyāhata - struck, attacked, assailed
Past Passive Participle
Derived from root `han` (to strike, kill) with upasargas `abhi` and `ā`.
Prefixes: abhi+ā
Root: han (class 2)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yusmad
yusmad - you