Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-30, verse-43

अद्यापि त्वहमाशंसे त्वां विजेतुं युधिष्ठिर ।
भङ्क्त्वा पाञ्चालपाण्डूनामुत्साहं भरतर्षभ ॥४३॥
43. adyāpi tvahamāśaṁse tvāṁ vijetuṁ yudhiṣṭhira ,
bhaṅktvā pāñcālapāṇḍūnāmutsāhaṁ bharatarṣabha.
43. adya api tu aham āśaṃse tvām vijetum yudhiṣṭhira
bhaṅktvā pāñcālapāṇḍūnām utsāham bharatarṣabha
43. yudhiṣṭhira bharatarṣabha adya api tu aham tvām
vijetum pāñcālapāṇḍūnām utsāham bhaṅktvā āśaṃse
43. O Yudhiṣṭhira, O best of Bharatas, even now I still hope to defeat you, after having crushed the spirit of the Pāñcālas and Pāṇḍavas.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अद्य (adya) - today, now, at this time
  • अपि (api) - even now (even, also, too, indeed, but)
  • तु (tu) - an intensifier, 'still indeed' (but, indeed, however, yet)
  • अहम् (aham) - I
  • आशंसे (āśaṁse) - I hope, I wish, I expect
  • त्वाम् (tvām) - you
  • विजेतुम् (vijetum) - to conquer, to defeat
  • युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira (vocative) (Yudhiṣṭhira)
  • भङ्क्त्वा (bhaṅktvā) - having broken, having shattered, having crushed
  • पाञ्चालपाण्डूनाम् (pāñcālapāṇḍūnām) - of the Pāñcālas and Pāṇḍavas
  • उत्साहम् (utsāham) - enthusiasm, spirit, energy, effort
  • भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Referring to Yudhiṣṭhira (O best of Bharatas)

Words meanings and morphology

अद्य (adya) - today, now, at this time
(indeclinable)
अपि (api) - even now (even, also, too, indeed, but)
(indeclinable)
तु (tu) - an intensifier, 'still indeed' (but, indeed, however, yet)
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
आशंसे (āśaṁse) - I hope, I wish, I expect
(verb)
1st person , singular, middle, present (lat) of āśaṃs
Present Tense, Middle Voice
Root śaṃs, with upasarga ā. Conjugated in present middle voice, 1st person singular.
Prefix: ā
Root: śaṃs (class 1)
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of tvad
tvad - you (singular)
विजेतुम् (vijetum) - to conquer, to defeat
(indeclinable)
Infinitive
Infinitive form of the root ji with upasarga vi.
Prefix: vi
Root: ji (class 1)
युधिष्ठिर (yudhiṣṭhira) - O Yudhiṣṭhira (vocative) (Yudhiṣṭhira)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (lit. 'steady in battle')
भङ्क्त्वा (bhaṅktvā) - having broken, having shattered, having crushed
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Absolutive form of the root bhañj (7th class).
Root: bhañj (class 7)
पाञ्चालपाण्डूनाम् (pāñcālapāṇḍūnām) - of the Pāñcālas and Pāṇḍavas
(noun)
Genitive, masculine, plural of pāñcālapāṇḍu
pāñcālapāṇḍu - Pāñcālas and Pāṇḍavas
Compound type : dvandva (pāñcāla+pāṇḍu)
  • pāñcāla – A native of the Pañcāla country, the Pañcālas (a tribe)
    proper noun (masculine)
  • pāṇḍu – Pāṇḍu, the father of the Pāṇḍavas; a descendant of Pāṇḍu
    proper noun (masculine)
उत्साहम् (utsāham) - enthusiasm, spirit, energy, effort
(noun)
Accusative, masculine, singular of utsāha
utsāha - enthusiasm, energy, spirit, effort
From ud + sah + ghañ
Compound type : tatpurusha (ud+sāha)
  • ud – up, forth, out
    indeclinable
  • sāha – strength, power
    noun (masculine)
    From root sah
    Root: sah (class 1)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - Referring to Yudhiṣṭhira (O best of Bharatas)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of the Bharatas
Compound type : tatpurusha (bharata+ṛṣabha)
  • bharata – Bharata (an ancient king, ancestor of a lineage; a descendant of Bharata)
    proper noun (masculine)
  • ṛṣabha – a bull; the best, chief, eminent
    noun (masculine)