महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-9, chapter-30, verse-30
तत्पापं सुमहत्कृत्वा प्रतियुध्यस्व भारत ।
कथं हि त्वद्विधो मोहाद्रोचयेत पलायनम् ॥३०॥
कथं हि त्वद्विधो मोहाद्रोचयेत पलायनम् ॥३०॥
30. tatpāpaṁ sumahatkṛtvā pratiyudhyasva bhārata ,
kathaṁ hi tvadvidho mohādrocayeta palāyanam.
kathaṁ hi tvadvidho mohādrocayeta palāyanam.
30.
tat pāpam sumahat kṛtvā pratiyudhyasva bhārata
katham hi tvadvidhaḥ mohāt rocayeta palāyanam
katham hi tvadvidhaḥ mohāt rocayeta palāyanam
30.
bhārata tat sumahat pāpam kṛtvā pratiyudhyasva
hi katham tvadvidhaḥ mohāt palāyanam rocayeta
hi katham tvadvidhaḥ mohāt palāyanam rocayeta
30.
O descendant of Bharata, having indeed committed that enormous sin, now fight back! How could one like you, due to delusion, possibly prefer to flee?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - refers to the 'sin' (pāpam) committed by Suyodhana (that, this)
- पापम् (pāpam) - sin, evil, wrong deed
- सुमहत् (sumahat) - very great, enormous, colossal
- कृत्वा (kṛtvā) - having done, having committed, having made
- प्रतियुध्यस्व (pratiyudhyasva) - fight back, fight against
- भारत (bhārata) - refers to Suyodhana/Duryodhana (O descendant of Bharata)
- कथम् (katham) - how? why?
- हि (hi) - indeed, surely, for
- त्वद्विधः (tvadvidhaḥ) - one like you, such a person as you
- मोहात् (mohāt) - from delusion, out of infatuation
- रोचयेत (rocayeta) - should prefer, should like, would choose
- पलायनम् (palāyanam) - flight, escape, retreat
Words meanings and morphology
तत् (tat) - refers to the 'sin' (pāpam) committed by Suyodhana (that, this)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of tad
tad - that, he, she, it
पापम् (pāpam) - sin, evil, wrong deed
(noun)
Accusative, neuter, singular of pāpa
pāpa - evil, wicked, bad; sin, vice, crime
सुमहत् (sumahat) - very great, enormous, colossal
(adjective)
Accusative, neuter, singular of sumahat
sumahat - very great, very large, immense
Compound type : karmadhāraya (su+mahat)
- su – good, well, very
indeclinable - mahat – great, large, vast
adjective
कृत्वा (kṛtvā) - having done, having committed, having made
(indeclinable)
Root: kṛ (class 8)
Note: Absolutive (gerund) formed with `ktvā` suffix.
प्रतियुध्यस्व (pratiyudhyasva) - fight back, fight against
(verb)
2nd person , singular, middle, imperative (loṭ) of pratiyudh
Prefix: prati
Root: yudh (class 4)
भारत (bhārata) - refers to Suyodhana/Duryodhana (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, relating to Bharata; an Indian
Patronymic derived from Bharata.
कथम् (katham) - how? why?
(indeclinable)
हि (hi) - indeed, surely, for
(indeclinable)
त्वद्विधः (tvadvidhaḥ) - one like you, such a person as you
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tvadvidha
tvadvidha - like you, of your kind
Compound type : tatpuruṣa (tvad+vidha)
- tvad – you (as first part of compound, from `yuṣmad`)
pronoun - vidha – kind, sort, manner
noun (masculine)
मोहात् (mohāt) - from delusion, out of infatuation
(noun)
Ablative, masculine, singular of moha
moha - delusion, infatuation, confusion, folly
Root: muh (class 4)
रोचयेत (rocayeta) - should prefer, should like, would choose
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of rocay
Causative stem
Causative stem from root `ruc` (to shine, to please).
Root: ruc (class 1)
पलायनम् (palāyanam) - flight, escape, retreat
(noun)
Accusative, neuter, singular of palāyana
palāyana - flight, escape, retreat, fleeing
From root `ay` with prefix `palā`.
Prefix: palā
Root: i (class 2)