Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-30, verse-24

संबन्धिनो वयस्यांश्च मातुलान्बान्धवांस्तथा ।
घातयित्वा कथं तात ह्रदे तिष्ठसि सांप्रतम् ॥२४॥
24. saṁbandhino vayasyāṁśca mātulānbāndhavāṁstathā ,
ghātayitvā kathaṁ tāta hrade tiṣṭhasi sāṁpratam.
24. sambandhinaḥ vayasyān ca mātulān bāndhavān tathā
ghātayitvā katham tāta hrade tiṣṭhasi sāmpratam
24. tāta,
sambandhinaḥ vayasyān ca mātulān bāndhavān tathā ghātayitvā,
sāmpratam hrade katham tiṣṭhasi?
24. Dear one, having caused these relatives, friends, maternal uncles, and kinsmen to be slain, how can you remain here, calm as if in a tranquil pool, now?

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सम्बन्धिनः (sambandhinaḥ) - relatives, kinsmen, connections
  • वयस्यान् (vayasyān) - friends, age-mates, companions
  • (ca) - and, also
  • मातुलान् (mātulān) - maternal uncles
  • बान्धवान् (bāndhavān) - kinsmen, relatives
  • तथा (tathā) - and, thus, similarly
  • घातयित्वा (ghātayitvā) - having caused to be killed, having slain
  • कथम् (katham) - how, why, in what manner
  • तात (tāta) - dear one (form of address) (dear one, father, son)
  • ह्रदे (hrade) - in a state of calm or indifference (metaphorically) (in a pool, in a lake, in a pond)
  • तिष्ठसि (tiṣṭhasi) - you stand, you remain, you abide
  • साम्प्रतम् (sāmpratam) - now, at present, at this very moment

Words meanings and morphology

सम्बन्धिनः (sambandhinaḥ) - relatives, kinsmen, connections
(noun)
Accusative, masculine, plural of sambandhin
sambandhin - relative, kinsman, connection
Derived from 'sam-bandh' (to bind together)
Prefix: sam
Root: bandh (class 1)
वयस्यान् (vayasyān) - friends, age-mates, companions
(noun)
Accusative, masculine, plural of vayasya
vayasya - friend, age-mate, companion
(ca) - and, also
(indeclinable)
मातुलान् (mātulān) - maternal uncles
(noun)
Accusative, masculine, plural of mātula
mātula - maternal uncle
बान्धवान् (bāndhavān) - kinsmen, relatives
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - kinsman, relative, friend
तथा (tathā) - and, thus, similarly
(indeclinable)
घातयित्वा (ghātayitvā) - having caused to be killed, having slain
(indeclinable)
Causative Gerund
Absolutive participle from the causative stem of the root 'han' (to strike, kill)
Root: han (class 2)
कथम् (katham) - how, why, in what manner
(indeclinable)
तात (tāta) - dear one (form of address) (dear one, father, son)
(noun)
Vocative, masculine, singular of tāta
tāta - father, dear one (term of endearment, used for various relations)
ह्रदे (hrade) - in a state of calm or indifference (metaphorically) (in a pool, in a lake, in a pond)
(noun)
Locative, masculine, singular of hrada
hrada - deep pool, lake, pond
तिष्ठसि (tiṣṭhasi) - you stand, you remain, you abide
(verb)
2nd person , singular, active, present (lat) of sthā
Root: sthā (class 1)
साम्प्रतम् (sāmpratam) - now, at present, at this very moment
(indeclinable)