Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
9,30

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-9, chapter-30, verse-44

न त्विदानीमहं मन्ये कार्यं युद्धेन कर्हिचित् ।
द्रोणे कर्णे च संशान्ते निहते च पितामहे ॥४४॥
44. na tvidānīmahaṁ manye kāryaṁ yuddhena karhicit ,
droṇe karṇe ca saṁśānte nihate ca pitāmahe.
44. na tu idam idānīm aham manye kāryam yuddhena
karhicit droṇe karṇe ca saṃśānte nihate ca pitāmahe
44. tu idānīm aham yuddhena kāryam karhicit na
manye droṇe ca karṇe ca saṃśānte pitāmahe nihate
44. But now, I certainly do not consider engaging in war to be appropriate at all, since Drona and Karna have ceased to exist, and the paternal grandfather (Bhishma) has been killed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • तु (tu) - an intensifier, emphasizing the change of mind (but, indeed, however)
  • इदम् (idam) - this (action of fighting) (this, this matter, this thing)
  • इदानीम् (idānīm) - now, at this time
  • अहम् (aham) - I
  • मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
  • कार्यम् (kāryam) - the action of fighting/war (work, action, duty, what is to be done)
  • युद्धेन (yuddhena) - by war, by battle, through fighting
  • कर्हिचित् (karhicit) - with 'na', means 'never' or 'at all' (ever, at any time)
  • द्रोणे (droṇe) - Drona having ceased to exist/died (locative absolute construction) (Drona)
  • कर्णे (karṇe) - Karna having ceased to exist/died (locative absolute construction) (Karna)
  • (ca) - and, also
  • संशान्ते (saṁśānte) - Drona and Karna having died (having been pacified, having become tranquil, having ceased to exist, deceased)
  • निहते (nihate) - paternal grandfather having been killed (having been killed, destroyed, struck down)
  • (ca) - and, also
  • पितामहे (pitāmahe) - the paternal grandfather (Bhishma) having been killed (locative absolute construction) (in the paternal grandfather, to the paternal grandfather)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - an intensifier, emphasizing the change of mind (but, indeed, however)
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (action of fighting) (this, this matter, this thing)
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this
Note: Can be nominative or accusative singular neuter; context implies accusative object of 'manye'.
इदानीम् (idānīm) - now, at this time
(indeclinable)
अहम् (aham) - I
(pronoun)
Nominative, singular of aham
aham - I
मन्ये (manye) - I think, I consider, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (lat) of man
Present Tense, Middle Voice
Root man (4th class), conjugated in present middle voice, 1st person singular.
Root: man (class 4)
कार्यम् (kāryam) - the action of fighting/war (work, action, duty, what is to be done)
(noun)
Accusative, neuter, singular of kārya
kārya - to be done, fit to be done, duty, action, work
Gerundive
Derived from root kṛ with suffix -ya.
Root: kṛ (class 8)
Note: Can also be nominative, but context points to object of 'manye'.
युद्धेन (yuddhena) - by war, by battle, through fighting
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yuddha
yuddha - fight, battle, war
Root: yudh (class 4)
कर्हिचित् (karhicit) - with 'na', means 'never' or 'at all' (ever, at any time)
(indeclinable)
द्रोणे (droṇe) - Drona having ceased to exist/died (locative absolute construction) (Drona)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of droṇa
droṇa - Drona (a famous teacher of the Pāṇḍavas and Kauravas)
कर्णे (karṇe) - Karna having ceased to exist/died (locative absolute construction) (Karna)
(proper noun)
Locative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karna (a great warrior, son of Kunti and Surya)
(ca) - and, also
(indeclinable)
संशान्ते (saṁśānte) - Drona and Karna having died (having been pacified, having become tranquil, having ceased to exist, deceased)
(adjective)
Locative, masculine, singular of saṃśānta
saṁśānta - pacified, tranquil, quieted, ceased, deceased
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root śam with upasarga sam.
Prefix: sam
Root: śam (class 4)
Note: Used in a locative absolute construction with Droṇe and Karṇe.
निहते (nihate) - paternal grandfather having been killed (having been killed, destroyed, struck down)
(adjective)
Locative, masculine, singular of nihata
nihata - killed, struck down, destroyed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root han with upasarga ni.
Prefix: ni
Root: han (class 2)
Note: Used in a locative absolute construction with pitāmahe.
(ca) - and, also
(indeclinable)
पितामहे (pitāmahe) - the paternal grandfather (Bhishma) having been killed (locative absolute construction) (in the paternal grandfather, to the paternal grandfather)
(noun)
Locative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - paternal grandfather