Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,33

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-33, verse-46

ततो राज्ञाभ्यनुज्ञाताः पाण्डवानां महारथाः ।
भीमसेनमुखाः सर्वे पुत्रांस्ते प्रत्युपाद्रवन् ॥४६॥
46. tato rājñābhyanujñātāḥ pāṇḍavānāṁ mahārathāḥ ,
bhīmasenamukhāḥ sarve putrāṁste pratyupādravan.
46. tataḥ rājñā abhyanujñātāḥ pāṇḍavānām mahārathāḥ
bhīmasenamukhāḥ sarve putrān te prati upādravan
46. tataḥ rājñā abhyanujñātāḥ pāṇḍavānām sarve
mahārathāḥ bhīmasenamukhāḥ te putrān prati upādravan
46. Then, all the great charioteers (mahāratha) of the Pāṇḍavas, led by Bhīmasena and permitted by the king, attacked your sons.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, afterwards
  • राज्ञा (rājñā) - By King Yudhiṣṭhira. (by the king)
  • अभ्यनुज्ञाताः (abhyanujñātāḥ) - approved, permitted, consented to
  • पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
  • महारथाः (mahārathāḥ) - Warriors of high rank, like the Pāṇḍava brothers. (great charioteers)
  • भीमसेनमुखाः (bhīmasenamukhāḥ) - Bhīmasena leading the group. (headed by Bhīmasena, with Bhīmasena as chief)
  • सर्वे (sarve) - All the Pāṇḍava great charioteers. (all, everyone)
  • पुत्रान् (putrān) - Dhṛtarāṣṭra's sons, the Kauravas. (sons)
  • ते (te) - Referring to Dhṛtarāṣṭra's sons. (your (genitive/dative singular pronoun))
  • प्रति (prati) - against, towards
  • उपाद्रवन् (upādravan) - they rushed towards, they attacked

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, afterwards
(indeclinable)
राज्ञा (rājñā) - By King Yudhiṣṭhira. (by the king)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of rājan
rājan - king
Root: rāj (class 1)
अभ्यनुज्ञाताः (abhyanujñātāḥ) - approved, permitted, consented to
(adjective)
Nominative, masculine, plural of abhyanujñāta
abhyanujñāta - approved, permitted, sanctioned
Past Passive Participle
From prefix abhi- + anu- + root jñā (to know) + -ta suffix.
Prefixes: abhi+anu
Root: jñā (class 9)
Note: Modifies `mahārathāḥ`.
पाण्डवानाम् (pāṇḍavānām) - of the Pāṇḍavas
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, Pāṇḍava
From Pāṇḍu + aṇ suffix (descendant).
महारथाः (mahārathāḥ) - Warriors of high rank, like the Pāṇḍava brothers. (great charioteers)
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great charioteer, a warrior capable of fighting many thousands of enemies
Compound of mahā (great) and ratha (chariot/warrior on chariot).
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
  • mahā – great, large
    adjective
  • ratha – chariot, warrior
    noun (masculine)
    Root: ramh (class 1)
भीमसेनमुखाः (bhīmasenamukhāḥ) - Bhīmasena leading the group. (headed by Bhīmasena, with Bhīmasena as chief)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhīmasenamukha
bhīmasenamukha - headed by Bhīmasena
Compound of Bhīmasena (proper noun) and mukha (face, chief).
Compound type : bahuvrīhi (bhīmasena+mukha)
  • bhīmasena – Bhīmasena (proper noun, one of the Pāṇḍavas)
    proper noun (masculine)
  • mukha – face, mouth, chief, front
    noun (neuter)
सर्वे (sarve) - All the Pāṇḍava great charioteers. (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
पुत्रान् (putrān) - Dhṛtarāṣṭra's sons, the Kauravas. (sons)
(noun)
Accusative, masculine, plural of putra
putra - son
ते (te) - Referring to Dhṛtarāṣṭra's sons. (your (genitive/dative singular pronoun))
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
प्रति (prati) - against, towards
(indeclinable)
उपाद्रवन् (upādravan) - they rushed towards, they attacked
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of upādra
Imperfect 3rd person plural active. From prefix upa- + ā- + root dru (to run).
Prefixes: upa+ā
Root: dru (class 1)