महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-33, verse-9
स राजगृद्धिभी रुद्धः पाण्डुपाञ्चालकेकयैः ।
नाशकत्तानतिक्रान्तुं मृत्युर्ब्रह्मविदो यथा ॥९॥
नाशकत्तानतिक्रान्तुं मृत्युर्ब्रह्मविदो यथा ॥९॥
9. sa rājagṛddhibhī ruddhaḥ pāṇḍupāñcālakekayaiḥ ,
nāśakattānatikrāntuṁ mṛtyurbrahmavido yathā.
nāśakattānatikrāntuṁ mṛtyurbrahmavido yathā.
9.
saḥ rājagṛddhibhiḥ ruddhaḥ pāṇḍupāñcālakekayaiḥ
na aśakat tān atikrāntum mṛtyuḥ brahmavidaḥ yathā
na aśakat tān atikrāntum mṛtyuḥ brahmavidaḥ yathā
9.
saḥ rājagṛddhibhiḥ pāṇḍupāñcālakekayaiḥ ruddhaḥ (san) tān atikrāntum na aśakat,
yathā brahmavidaḥ mṛtyuḥ (tān atikrāntum na śaknoti)
yathā brahmavidaḥ mṛtyuḥ (tān atikrāntum na śaknoti)
9.
He, obstructed by the Pāṇḍavas, Pāñcālas, and Kekayas, who were desirous of kingship, was unable to overcome them, just as death (mṛtyu) cannot overcome one who knows the ultimate reality (brahman).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he
- राजगृद्धिभिः (rājagṛddhibhiḥ) - by those desirous of kingship; by those greedy for the kingdom
- रुद्धः (ruddhaḥ) - obstructed, restrained, blocked, stopped
- पाण्डुपाञ्चालकेकयैः (pāṇḍupāñcālakekayaiḥ) - by the Pāṇḍavas, Pāñcālas, and Kekayas
- न (na) - not
- अशकत् (aśakat) - was able
- तान् (tān) - them
- अतिक्रान्तुम् (atikrāntum) - to overcome, to transcend, to pass beyond
- मृत्युः (mṛtyuḥ) - death (mṛtyu)
- ब्रह्मविदः (brahmavidaḥ) - of one who knows the ultimate reality (brahman)
- यथा (yathā) - just as, as
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राजगृद्धिभिः (rājagṛddhibhiḥ) - by those desirous of kingship; by those greedy for the kingdom
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of rājagṛddhi
rājagṛddhi - desire for kingship/sovereignty
Compound type : tatpuruṣa (rājan+gṛddhi)
- rājan – king, ruler, kingdom
noun (masculine) - gṛddhi – greed, desire, longing
noun (feminine)
From root gṛdh (to desire, be greedy)
Root: gṛdh (class 4)
रुद्धः (ruddhaḥ) - obstructed, restrained, blocked, stopped
(adjective)
Nominative, masculine, singular of ruddha
ruddha - obstructed, impeded, enclosed
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root rudh
Root: rudh (class 7)
पाण्डुपाञ्चालकेकयैः (pāṇḍupāñcālakekayaiḥ) - by the Pāṇḍavas, Pāñcālas, and Kekayas
(proper noun)
Instrumental, masculine, plural of pāṇḍupāñcālakekaya
pāṇḍupāñcālakekaya - Pāṇḍavas, Pāñcālas, and Kekayas
Compound type : dvandva (pāṇḍu+pāñcāla+kekaya)
- pāṇḍu – Pāṇḍu (name of a king, father of the Pāṇḍavas); the Pāṇḍavas
proper noun (masculine) - pāñcāla – a king or people of the Pañcāla country
proper noun (masculine) - kekaya – a king or people of the Kekaya country
proper noun (masculine)
न (na) - not
(indeclinable)
अशकत् (aśakat) - was able
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of śak
Root: śak (class 5)
तान् (tān) - them
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
अतिक्रान्तुम् (atikrāntum) - to overcome, to transcend, to pass beyond
(indeclinable)
infinitive
Infinitive form of root kram with prefix ati
Prefix: ati
Root: kram (class 1)
मृत्युः (mṛtyuḥ) - death (mṛtyu)
(noun)
Nominative, masculine, singular of mṛtyu
mṛtyu - death, mortality, personification of Death
Derived from root mṛ (to die)
Root: mṛ (class 6)
ब्रह्मविदः (brahmavidaḥ) - of one who knows the ultimate reality (brahman)
(noun)
Genitive, masculine, singular of brahmavid
brahmavid - knower of brahman, one who knows the ultimate reality
Compound type : tatpuruṣa (brahman+vid)
- brahman – the ultimate reality, the absolute, sacred word, Veda
noun (neuter) - vid – knowing, perceiver, knower
adjective
agent noun
Derived from root vid (to know)
Root: vid (class 2)
यथा (yathā) - just as, as
(indeclinable)