महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-33, verse-10
ततो युधिष्ठिरः कर्णमदूरस्थं निवारितम् ।
अब्रवीत्परवीरघ्नः क्रोधसंरक्तलोचनः ॥१०॥
अब्रवीत्परवीरघ्नः क्रोधसंरक्तलोचनः ॥१०॥
10. tato yudhiṣṭhiraḥ karṇamadūrasthaṁ nivāritam ,
abravītparavīraghnaḥ krodhasaṁraktalocanaḥ.
abravītparavīraghnaḥ krodhasaṁraktalocanaḥ.
10.
tataḥ yudhiṣṭhiraḥ karṇam adūrastham nivāritam
abravīt paravīraghnaḥ krodhasaṃraktalocanaḥ
abravīt paravīraghnaḥ krodhasaṃraktalocanaḥ
10.
tataḥ paravīraghnaḥ krodhasaṃraktalocanaḥ
yudhiṣṭhiraḥ adūrastham nivāritam karṇam abravīt
yudhiṣṭhiraḥ adūrastham nivāritam karṇam abravīt
10.
Then Yudhiṣṭhira, the slayer of enemy heroes, whose eyes were red with anger, spoke to Karṇa, who was nearby and had been restrained.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
- कर्णम् (karṇam) - Karṇa
- अदूरस्थम् (adūrastham) - nearby, not far off, close at hand
- निवारितम् (nivāritam) - restrained, held back, prevented
- अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
- परवीरघ्नः (paravīraghnaḥ) - slayer of enemy heroes
- क्रोधसंरक्तलोचनः (krodhasaṁraktalocanaḥ) - whose eyes were red with anger
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (eldest of the Pāṇḍavas)
From yudhi (in battle) and sthira (firm, steady)
कर्णम् (karṇam) - Karṇa
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of karṇa
karṇa - ear; name of a hero in the Mahābhārata
अदूरस्थम् (adūrastham) - nearby, not far off, close at hand
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adūrastha
adūrastha - not far, nearby
Compound type : nañ-tatpuruṣa (na+dūrastha)
- na – not, no
indeclinable - dūrastha – standing far, distant
adjective
Compound of dūra (far) and stha (standing, being)
Root: sthā (class 1)
निवारितम् (nivāritam) - restrained, held back, prevented
(adjective)
Accusative, masculine, singular of nivārita
nivārita - prevented, restrained, repelled
Past Passive Participle
Past Passive Participle of causative of root vṛ (to cover, choose) with prefix ni
Prefix: ni
Root: vṛ (class 5)
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
परवीरघ्नः (paravīraghnaḥ) - slayer of enemy heroes
(adjective)
Nominative, masculine, singular of paravīraghna
paravīraghna - slayer of hostile heroes
Compound type : tatpuruṣa (para+vīra+ghna)
- para – other, hostile, enemy
adjective - vīra – hero, brave man, warrior
noun (masculine) - ghna – killing, destroying, slayer, killer
adjective
agent noun
Derived from root han (to strike, kill)
Root: han (class 2)
क्रोधसंरक्तलोचनः (krodhasaṁraktalocanaḥ) - whose eyes were red with anger
(adjective)
Nominative, masculine, singular of krodhasaṃraktalocana
krodhasaṁraktalocana - having eyes reddened with anger
Compound type : bahuvrīhi (krodha+saṃrakta+locana)
- krodha – anger, wrath
noun (masculine)
Derived from root krudh (to be angry)
Root: krudh (class 4) - saṃrakta – reddened, deeply coloured, inflamed
adjective
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root rañj (to color) with prefix sam
Prefix: sam
Root: rañj (class 1) - locana – eye
noun (neuter)
Derived from root loc (to see)
Root: loc (class 1)