Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,33

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-33, verse-1

संजय उवाच ।
विदार्य कर्णस्तां सेनां धर्मराजमुपाद्रवत् ।
रथहस्त्यश्वपत्तीनां सहस्रैः परिवारितः ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
vidārya karṇastāṁ senāṁ dharmarājamupādravat ,
rathahastyaśvapattīnāṁ sahasraiḥ parivāritaḥ.
1. sañjayaḥ uvāca vidārya karṇaḥ tām senām dharmarājam
upādravat rathahastyaśvapattīnām sahasraiḥ parivāritaḥ
1. sañjayaḥ uvāca karṇaḥ tām senām vidārya rathahastyaśvapattīnām
sahasraiḥ parivāritaḥ dharmarājam upādravat
1. Sañjaya said: Karṇa, having torn apart that army, rushed towards Dharmarāja (Yudhishthira), surrounded by thousands of chariots, elephants, horses, and foot-soldiers.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • सञ्जयः (sañjayaḥ) - Sanjaya (proper name)
  • उवाच (uvāca) - said, spoke
  • विदार्य (vidārya) - having torn apart, having split, having pierced
  • कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa (proper name)
  • ताम् (tām) - that (feminine)
  • सेनाम् (senām) - army
  • धर्मराजम् (dharmarājam) - to Dharmarāja (Yudhishthira), the king of righteousness (dharma)
  • उपाद्रवत् (upādravat) - he rushed towards, he attacked
  • रथहस्त्यश्वपत्तीनाम् (rathahastyaśvapattīnām) - of chariots, elephants, horses, and foot-soldiers
  • सहस्रैः (sahasraiḥ) - by thousands
  • परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, accompanied

Words meanings and morphology

सञ्जयः (sañjayaḥ) - Sanjaya (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sanjaya (name of Dhritarashtra's charioteer and narrator)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
perfect active third singular
root vac, perfect tense, third person singular active
Root: vac (class 2)
विदार्य (vidārya) - having torn apart, having split, having pierced
(indeclinable)
absolutive/gerund with prefix
root dṝ with prefix vi-, absolutivizer -ya
Prefix: vi
Root: dṝ (class 9)
कर्णः (karṇaḥ) - Karṇa (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of karṇa
karṇa - Karṇa (proper name, 'ear')
ताम् (tām) - that (feminine)
(pronoun)
Accusative, feminine, singular of tad
tad - that, she, it
accusative singular feminine of tad
सेनाम् (senām) - army
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host
धर्मराजम् (dharmarājam) - to Dharmarāja (Yudhishthira), the king of righteousness (dharma)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness (dharma), Yudhishthira
tatpuruṣa compound: dharma (righteousness, law) + rāja (king)
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dharma+rāja)
  • dharma – righteousness, law, natural law, constitution, duty
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
उपाद्रवत् (upādravat) - he rushed towards, he attacked
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of upādrav
imperfect active third singular
root drap with prefixes upa-ā, imperfect tense, third person singular active
Prefixes: upa+ā
Root: drap (class 1)
रथहस्त्यश्वपत्तीनाम् (rathahastyaśvapattīnām) - of chariots, elephants, horses, and foot-soldiers
(noun)
Genitive, masculine, plural of rathahastyaśvapattin
rathahastyaśvapattin - chariots, elephants, horses, and foot-soldiers (collectively)
dvandva compound
Compound type : dvandva (ratha+hastin+aśva+pattin)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • hastin – elephant
    noun (masculine)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • pattin – foot-soldier, infantryman
    noun (masculine)
सहस्रैः (sahasraiḥ) - by thousands
(noun)
Instrumental, neuter, plural of sahasra
sahasra - thousand
परिवारितः (parivāritaḥ) - surrounded, accompanied
(adjective)
Nominative, masculine, singular of parivārita
vṛ - to cover, surround
past passive participle
root vṛ, with prefix pari-, past passive participle
Prefix: pari
Root: vṛ (class 5)