Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
8,33

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-8, chapter-33, verse-16

तावुभौ धर्मराजस्य प्रवीरौ परिपार्श्वतः ।
रथाभ्याशे चकाशेते चन्द्रस्येव पुनर्वसू ॥१६॥
16. tāvubhau dharmarājasya pravīrau paripārśvataḥ ,
rathābhyāśe cakāśete candrasyeva punarvasū.
16. tau ubhau dharmarājasya pravīrau paripārśvataḥ
rathābhyāśe cakāśete candrasya iva punarvasū
16. dharmarājasya tau ubhau pravīrau rathābhyāśe
paripārśvataḥ candrasya iva punarvasū cakāśete
16. Those two excellent heroes, standing on both sides of the king of righteousness (dharma) near his chariot, shone brightly like the Punarvasu stars shine alongside the Moon.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तौ (tau) - those two
  • उभौ (ubhau) - both
  • धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of the king of righteousness, of Yudhiṣṭhira
  • प्रवीरौ (pravīrau) - excellent heroes
  • परिपार्श्वतः (paripārśvataḥ) - on both sides, around
  • रथाभ्याशे (rathābhyāśe) - near the chariot
  • चकाशेते (cakāśete) - they shone
  • चन्द्रस्य (candrasya) - of the Moon
  • इव (iva) - like, as
  • पुनर्वसू (punarvasū) - Punarvasu (a lunar mansion, pair of stars)

Words meanings and morphology

तौ (tau) - those two
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, those
उभौ (ubhau) - both
(adjective)
Nominative, masculine, dual of ubha
ubha - both
धर्मराजस्य (dharmarājasya) - of the king of righteousness, of Yudhiṣṭhira
(noun)
Genitive, masculine, singular of dharmarāja
dharmarāja - king of righteousness, king of dharma, Yudhiṣṭhira
Compound type : tatpuruṣa (dharma+rāja)
  • dharma – righteousness, law, duty, natural law, intrinsic nature
    noun (masculine)
    Root: dhṛ (class 1)
  • rāja – king, ruler
    noun (masculine)
    Root: rāj (class 1)
प्रवीरौ (pravīrau) - excellent heroes
(noun)
Nominative, masculine, dual of pravīra
pravīra - excellent hero, brave man
Compound type : prādi-samāsa (pra+vīra)
  • pra – forth, forward, very, excellent
    indeclinable
  • vīra – hero, warrior, brave
    noun (masculine)
परिपार्श्वतः (paripārśvataḥ) - on both sides, around
(indeclinable)
from paripārśva with suffix -taḥ
रथाभ्याशे (rathābhyāśe) - near the chariot
(noun)
Locative, masculine, singular of rathābhyāśa
rathābhyāśa - vicinity of a chariot
Compound type : tatpuruṣa (ratha+abhyāśa)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
    Root: ramh
  • abhyāśa – nearness, vicinity
    noun (masculine)
    from abhi + āś
    Prefix: abhi
    Root: āś
चकाशेते (cakāśete) - they shone
(verb)
3rd person , dual, ātmanepada, perfect (liṭ) of cakāś
perfect ātmanepada
Root: kāś (class 1)
चन्द्रस्य (candrasya) - of the Moon
(noun)
Genitive, masculine, singular of candra
candra - moon, bright
Root: cand (class 1)
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
पुनर्वसू (punarvasū) - Punarvasu (a lunar mansion, pair of stars)
(proper noun)
Nominative, masculine, dual of punarvasu
punarvasu - Punarvasu (the seventh lunar mansion, consisting of two stars)
Note: dual form referring to the two stars of Punarvasu