महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-8, chapter-33, verse-3
निचकर्त शिरांस्येषां बाहूनूरूंश्च सर्वशः ।
ते हता वसुधां पेतुर्भग्नाश्चान्ये विदुद्रुवुः ॥३॥
ते हता वसुधां पेतुर्भग्नाश्चान्ये विदुद्रुवुः ॥३॥
3. nicakarta śirāṁsyeṣāṁ bāhūnūrūṁśca sarvaśaḥ ,
te hatā vasudhāṁ peturbhagnāścānye vidudruvuḥ.
te hatā vasudhāṁ peturbhagnāścānye vidudruvuḥ.
3.
nicakarta śirāṃsi eṣām bāhūn ūrūm ca sarvaśaḥ te
hatāḥ vasudhām petuḥ bhagnāḥ ca anye vidudruvuḥ
hatāḥ vasudhām petuḥ bhagnāḥ ca anye vidudruvuḥ
3.
saḥ eṣām śirāṃsi bāhūn ūrūm ca sarvaśaḥ nicakarta
te hatāḥ vasudhām petuḥ ca anye bhagnāḥ vidudruvuḥ
te hatāḥ vasudhām petuḥ ca anye bhagnāḥ vidudruvuḥ
3.
He completely severed their heads, arms, and thighs. Struck down, they fell to the earth, while others, defeated, fled.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- निचकर्त (nicakarta) - he cut off, he severed
- शिरांसि (śirāṁsi) - heads
- एषाम् (eṣām) - of these, of them
- बाहून् (bāhūn) - arms
- ऊरूम् (ūrūm) - thighs
- च (ca) - and
- सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, from all sides
- ते (te) - they (masculine)
- हताः (hatāḥ) - struck down, killed
- वसुधाम् (vasudhām) - to the earth, ground
- पेतुः (petuḥ) - they fell
- भग्नाः (bhagnāḥ) - broken, defeated, routed
- च (ca) - and
- अन्ये (anye) - others
- विदुद्रुवुः (vidudruvuḥ) - they fled, they ran away
Words meanings and morphology
निचकर्त (nicakarta) - he cut off, he severed
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of nicakṛt
perfect active third singular
root kṛt with prefix ni-, perfect tense, third person singular active (reduplicated)
Prefix: ni
Root: kṛt (class 6)
शिरांसि (śirāṁsi) - heads
(noun)
Accusative, neuter, plural of śiras
śiras - head
एषाम् (eṣām) - of these, of them
(pronoun)
Genitive, masculine/neuter, plural of idam
idam - this, these
genitive plural masculine/neuter of idam
बाहून् (bāhūn) - arms
(noun)
Accusative, masculine, plural of bāhu
bāhu - arm
ऊरूम् (ūrūm) - thighs
(noun)
Accusative, masculine, plural of ūru
ūru - thigh
च (ca) - and
(indeclinable)
सर्वशः (sarvaśaḥ) - completely, entirely, from all sides
(indeclinable)
derived from sarva with suffix -śas
ते (te) - they (masculine)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, it
nominative plural masculine of tad
हताः (hatāḥ) - struck down, killed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of hata
han - to strike, kill
past passive participle
root han, past passive participle
Root: han (class 2)
वसुधाम् (vasudhām) - to the earth, ground
(noun)
Accusative, feminine, singular of vasudhā
vasudhā - earth, ground
पेतुः (petuḥ) - they fell
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of pat
perfect active third plural
root pat, perfect tense, third person plural active
Root: pat (class 1)
भग्नाः (bhagnāḥ) - broken, defeated, routed
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhagna
bhañj - to break, shatter
past passive participle
root bhañj, past passive participle
Root: bhañj (class 7)
च (ca) - and
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another
nominative plural masculine of anya
विदुद्रुवुः (vidudruvuḥ) - they fled, they ran away
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (liṭ) of vidru
perfect active third plural
root dru with prefix vi-, perfect tense, third person plural active
Prefix: vi
Root: dru (class 1)