महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-15, verse-51
जीवितेऽप्यद्य सामर्थ्यं किमिवास्मासु संजय ।
घातयित्वा महावीर्यं पितरं लोकधार्मिकम् ॥५१॥
घातयित्वा महावीर्यं पितरं लोकधार्मिकम् ॥५१॥
51. jīvite'pyadya sāmarthyaṁ kimivāsmāsu saṁjaya ,
ghātayitvā mahāvīryaṁ pitaraṁ lokadhārmikam.
ghātayitvā mahāvīryaṁ pitaraṁ lokadhārmikam.
51.
jīvite api adya sāmarthyam kim iva asmāsu saṃjaya
ghātayitvā mahāvīryam pitaram lokadhārmikam
ghātayitvā mahāvīryam pitaram lokadhārmikam
51.
saṃjaya,
mahāvīryam lokadhārmikam pitaram ghātayitvā,
adya asmāsu jīvite api kim iva sāmarthyam asti
mahāvīryam lokadhārmikam pitaram ghātayitvā,
adya asmāsu jīvite api kim iva sāmarthyam asti
51.
O Sanjaya, what strength (sāmarthyam) do we possess even for life itself today, after having caused the greatly valorous and righteous (lokadhārmikam) father (Bhishma) to be slain?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- जीविते (jīvite) - in life, in livelihood, regarding life
- अपि (api) - even, also, too
- अद्य (adya) - today, now
- सामर्थ्यम् (sāmarthyam) - ability, power, strength, competence
- किम् (kim) - what, why
- इव (iva) - like, as if, indeed (sometimes used for emphasis)
- अस्मासु (asmāsu) - among us, in us
- संजय (saṁjaya) - O Sanjaya
- घातयित्वा (ghātayitvā) - having caused to be killed, having slain
- महावीर्यम् (mahāvīryam) - the greatly valorous (Bhishma) (greatly valorous, of great might)
- पितरम् (pitaram) - the father (Bhishma, treated as a father figure) (father)
- लोकधार्मिकम् (lokadhārmikam) - righteous in the world, upholding dharma among people
Words meanings and morphology
जीविते (jīvite) - in life, in livelihood, regarding life
(noun)
Locative, neuter, singular of jīvita
jīvita - life, existence, livelihood
Past Passive Participle
Derived from root jīv (to live)
Root: jīv (class 1)
Note: Refers to 'in life itself'.
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
सामर्थ्यम् (sāmarthyam) - ability, power, strength, competence
(noun)
Nominative, neuter, singular of sāmarthya
sāmarthya - ability, power, strength, competence, fitness
Derived from samartha (capable)
Note: The subject of the question.
किम् (kim) - what, why
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of kim
kim - what, who, which, why
Note: Interrogative pronoun.
इव (iva) - like, as if, indeed (sometimes used for emphasis)
(indeclinable)
Note: Particle, here indicating rhetorical question or emphasis.
अस्मासु (asmāsu) - among us, in us
(pronoun)
Locative, plural of asmad
asmad - I, we
Note: Refers to Dhṛtarāṣṭra and his party.
संजय (saṁjaya) - O Sanjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (proper name)
Note: Direct address.
घातयित्वा (ghātayitvā) - having caused to be killed, having slain
(indeclinable)
Absolutive (Ktvā)
Causative form of root han (to strike, kill), followed by the absolutiv suffix -tvā.
Root: han (class 2)
Note: Absolutive (gerund) indicating a prior action.
महावीर्यम् (mahāvīryam) - the greatly valorous (Bhishma) (greatly valorous, of great might)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of mahāvīrya
mahāvīrya - of great strength/valor, heroic
Compound type : bahuvrihi or karmadharaya (mahā+vīrya)
- mahā – great, large
adjective (feminine) - vīrya – valor, heroism, strength
noun (neuter)
Note: Qualifies 'pitaram'.
पितरम् (pitaram) - the father (Bhishma, treated as a father figure) (father)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father, ancestor
Note: Object of 'ghātayitvā'.
लोकधार्मिकम् (lokadhārmikam) - righteous in the world, upholding dharma among people
(adjective)
Accusative, masculine, singular of lokadhārmika
lokadhārmika - righteous in the world, observing custom and duty among men
Derived from loka-dharma
Compound type : tatpurusha (loka+dharma)
- loka – world, people
noun (masculine) - dharma – righteous conduct, duty, natural law, constitution
noun (masculine)
Note: Qualifies 'pitaram'. The 'dharma' here refers to righteous conduct/duty.