Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,266

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-266, verse-8

कृतघ्नं तमहं मन्ये वानरापसदं भुवि ।
यो मामेवंगतो मूढो न जानीतेऽद्य लक्ष्मण ॥८॥
8. kṛtaghnaṁ tamahaṁ manye vānarāpasadaṁ bhuvi ,
yo māmevaṁgato mūḍho na jānīte'dya lakṣmaṇa.
8. kṛtaghnam tam aham manye vānarāpasadam bhuvi
yaḥ mām evaṃgataḥ mūḍhaḥ na jānīte adya lakṣmaṇa
8. O Lakṣmaṇa, I consider that ungrateful (kṛtaghna), foolish fellow, who is now in such a state, to be the lowest of monkeys on earth, because he does not recognize me.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • कृतघ्नम् (kṛtaghnam) - ungrateful (ungrateful, destroyer of kindness)
  • तम् (tam) - him (Sugrīva) (him, that)
  • अहम् (aham) - I (Rāma) (I)
  • मन्ये (manye) - I consider, I think, I believe
  • वानरापसदम् (vānarāpasadam) - lowest of monkeys, meanest of monkeys
  • भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
  • यः (yaḥ) - who (Sugrīva) (who, which)
  • माम् (mām) - me (Rāma) (me)
  • एवंगतः (evaṁgataḥ) - being in such a state (of ingratitude/negligence) (having gone thus, being in such a state)
  • मूढः (mūḍhaḥ) - foolish, deluded, bewildered
  • (na) - not, no
  • जानीते (jānīte) - he knows, recognizes
  • अद्य (adya) - today, now
  • लक्ष्मण (lakṣmaṇa) - O Lakṣmaṇa

Words meanings and morphology

कृतघ्नम् (kṛtaghnam) - ungrateful (ungrateful, destroyer of kindness)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of kṛtaghna
kṛtaghna - ungrateful, one who destroys (forgets) a good deed or favor
Compound of 'kṛta' (done) and 'ghna' (killer/destroyer).
Compound type : upapada-tatpurusha (kṛta+ghna)
  • kṛta – done, made, performed
    adjective (neuter)
    Past Passive Participle
    Derived from the root √kṛ (to do, make).
    Root: kṛ (class 8)
  • ghna – killer, destroyer
    noun/adjective (masculine)
    Agent Noun
    Derived from the root √han (to kill).
    Root: han (class 2)
Note: Qualifies 'tam' (Sugrīva).
तम् (tam) - him (Sugrīva) (him, that)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, him, her, it
Note: Refers to Sugrīva, the object of 'manye'.
अहम् (aham) - I (Rāma) (I)
(pronoun)
Nominative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Subject of 'manye'.
मन्ये (manye) - I consider, I think, I believe
(verb)
1st person , singular, middle, present (laṭ) of man
Class 4 or 8 verb; middle voice (ātmanepada).
Root: man (class 4)
वानरापसदम् (vānarāpasadam) - lowest of monkeys, meanest of monkeys
(noun)
Accusative, masculine, singular of vānarāpasada
vānarāpasada - the lowest of monkeys, meanest of monkeys, scum among monkeys
Compound of 'vānara' (monkey) and 'apasada' (outcast, low person).
Compound type : tatpurusha (vānara+apasada)
  • vānara – monkey, ape
    noun (masculine)
  • apasada – low, mean, vile, outcast
    noun/adjective (masculine)
    Derived from the root √sad (to sit, sink) with the prefix apa-.
    Prefix: apa
    Root: sad (class 1)
Note: Serves as the predicate accusative for 'tam'.
भुवि (bhuvi) - on earth, in the world
(noun)
Locative, feminine, singular of bhū
bhū - earth, ground, world, place
Long ū-ending feminine noun.
यः (yaḥ) - who (Sugrīva) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
Note: Relative pronoun, referring back to 'tam'.
माम् (mām) - me (Rāma) (me)
(pronoun)
Accusative, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Object of 'jānīte'.
एवंगतः (evaṁgataḥ) - being in such a state (of ingratitude/negligence) (having gone thus, being in such a state)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of evaṃgata
evaṁgata - being in such a state, thus situated, having come to such a condition
Compound of 'evam' (thus) and 'gata' (gone/situated).
Compound type : tatpurusha (evam+gata)
  • evam – thus, in this manner, so
    indeclinable
  • gata – gone, attained, reached, situated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from the root √gam (to go).
    Root: gam (class 1)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
मूढः (mūḍhaḥ) - foolish, deluded, bewildered
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mūḍha
mūḍha - foolish, deluded, bewildered, ignorant
Past Passive Participle
Derived from the root √muh (to be confused, deluded).
Root: muh (class 4)
Note: Qualifies 'yaḥ'.
(na) - not, no
(indeclinable)
जानीते (jānīte) - he knows, recognizes
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of jñā
Class 9 verb (jñā-group), present tense, middle voice (ātmanepada).
Root: jñā (class 9)
Note: Verb of the relative clause.
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
Adverb formed from `idam` (this).
लक्ष्मण (lakṣmaṇa) - O Lakṣmaṇa
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of lakṣmaṇa
lakṣmaṇa - Lakṣmaṇa (Rāma's brother)
Note: Address to Lakṣmaṇa.