महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-266, verse-62
कुशलं त्वाब्रवीद्रामः सीते सौमित्रिणा सह ।
सखिभावाच्च सुग्रीवः कुशलं त्वानुपृच्छति ॥६२॥
सखिभावाच्च सुग्रीवः कुशलं त्वानुपृच्छति ॥६२॥
62. kuśalaṁ tvābravīdrāmaḥ sīte saumitriṇā saha ,
sakhibhāvācca sugrīvaḥ kuśalaṁ tvānupṛcchati.
sakhibhāvācca sugrīvaḥ kuśalaṁ tvānupṛcchati.
62.
kuśalam tvā abravīt rāmaḥ sīte saumitriṇā saha
sakhibhāvāt ca sugrīvaḥ kuśalam tvā anupṛcchati
sakhibhāvāt ca sugrīvaḥ kuśalam tvā anupṛcchati
62.
O Sita, Rama, along with Lakshmana, spoke of your well-being. And Sugriva, out of friendship, also inquires about your well-being.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, safety
- त्वा (tvā) - you (accusative singular)
- अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
- रामः (rāmaḥ) - Rama
- सीते (sīte) - O Sita
- सौमित्रिणा (saumitriṇā) - by Lakshmana (son of Sumitra)
- सह (saha) - with, together with
- सखिभावात् (sakhibhāvāt) - from friendship, due to friendship
- च (ca) - and
- सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
- कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, safety
- त्वा (tvā) - you (accusative singular)
- अनुपृच्छति (anupṛcchati) - he inquires about, he asks about
Words meanings and morphology
कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, safety
(noun)
Accusative, neuter, singular of kuśala
kuśala - well-being, welfare, skillful
त्वा (tvā) - you (accusative singular)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अब्रवीत् (abravīt) - he said, he spoke
(verb)
3rd person , singular, active, Imperfect (laṅ) of brū
Root: brū (class 2)
रामः (rāmaḥ) - Rama
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama
सीते (sīte) - O Sita
(proper noun)
Vocative, feminine, singular of sītā
sītā - Sita
सौमित्रिणा (saumitriṇā) - by Lakshmana (son of Sumitra)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitra, Lakshmana
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
सखिभावात् (sakhibhāvāt) - from friendship, due to friendship
(noun)
Ablative, masculine, singular of sakhibhāva
sakhibhāva - state of friendship, friendship
Compound type : tatpuruṣa (sakhi+bhāva)
- sakhi – friend
noun (masculine) - bhāva – state, condition, feeling, nature
noun (masculine)
च (ca) - and
(indeclinable)
सुग्रीवः (sugrīvaḥ) - Sugriva
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sugrīva
sugrīva - Sugriva (name of the monkey king)
कुशलम् (kuśalam) - well-being, welfare, safety
(noun)
Accusative, neuter, singular of kuśala
kuśala - well-being, welfare, skillful
त्वा (tvā) - you (accusative singular)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
अनुपृच्छति (anupṛcchati) - he inquires about, he asks about
(verb)
3rd person , singular, active, Present (laṭ) of anupṛcch
Prefix: anu
Root: prach (class 6)