Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
13,10

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-13, chapter-10, verse-69

वक्तव्यमिह पृष्टेन विनिश्चित्य विपर्ययम् ।
स चोपदेशः कर्तव्यो येन धर्ममवाप्नुयात् ॥६९॥
69. vaktavyamiha pṛṣṭena viniścitya viparyayam ,
sa copadeśaḥ kartavyo yena dharmamavāpnuyāt.
69. vaktavyam iha pṛṣṭena viniścitya viparyayam saḥ
ca upadeśaḥ kartavyaḥ yena dharmam avāpnuyāt
69. pṛṣṭena iha viparyayam viniścitya vaktavyam ca
saḥ upadeśaḥ kartavyaḥ yena dharmam avāpnuyāt
69. When questioned, one should first clearly ascertain the error or misunderstanding. Then, such counsel should be given by which one may achieve their natural law (dharma).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वक्तव्यम् (vaktavyam) - that which should be spoken, that which should be told, advice
  • इह (iha) - here, in this world, in this matter
  • पृष्टेन (pṛṣṭena) - by the one asked, by the questioned
  • विनिश्चित्य (viniścitya) - having ascertained, having determined, having clearly understood
  • विपर्ययम् (viparyayam) - the opposite, contradiction, error, mistake
  • सः (saḥ) - he, that, such
  • (ca) - and, also
  • उपदेशः (upadeśaḥ) - instruction, advice, teaching
  • कर्तव्यः (kartavyaḥ) - should be done, should be performed, should be given
  • येन (yena) - by which, whereby, by whom
  • धर्मम् (dharmam) - natural law, duty, righteousness, constitution
  • अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - one may attain, one should obtain, one might reach

Words meanings and morphology

वक्तव्यम् (vaktavyam) - that which should be spoken, that which should be told, advice
(adjective)
neuter, singular of vaktavya
vaktavya - that which should be spoken, that which should be said, fit to be spoken
Gerundive
From root √vac (to speak) + tavya (suffix for gerundive)
Root: vac (class 2)
Note: Can function as a substantive, meaning 'speech' or 'that which is to be spoken'.
इह (iha) - here, in this world, in this matter
(indeclinable)
पृष्टेन (pṛṣṭena) - by the one asked, by the questioned
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of pṛṣṭa
pṛṣṭa - asked, questioned, interrogated
Past Passive Participle
From root √prach (to ask)
Root: prach (class 6)
Note: Used as a substantive here, meaning 'by the one who was asked'.
विनिश्चित्य (viniścitya) - having ascertained, having determined, having clearly understood
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
From prefixes vi- and ni- with root √ci (to observe, to perceive) + lyap suffix.
Prefixes: vi+ni
Root: ci (class 5)
विपर्ययम् (viparyayam) - the opposite, contradiction, error, mistake
(noun)
Accusative, masculine, singular of viparyaya
viparyaya - reversal, inversion, contradiction, error, mistake
From vi-pari-√i (to go around, to invert)
Prefixes: vi+pari
Root: i (class 2)
सः (saḥ) - he, that, such
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Sandhi form of 'tad'.
(ca) - and, also
(indeclinable)
उपदेशः (upadeśaḥ) - instruction, advice, teaching
(noun)
Nominative, masculine, singular of upadeśa
upadeśa - instruction, advice, teaching, initiation
From prefix upa- with root √diś (to point out, to instruct)
Prefix: upa
Root: diś (class 6)
कर्तव्यः (kartavyaḥ) - should be done, should be performed, should be given
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kartavya
kartavya - that which should be done, ought to be done, fit to be done
Gerundive
From root √kṛ (to do, to make) + tavya (suffix for gerundive)
Root: kṛ (class 8)
Note: Agrees with upadeśaḥ.
येन (yena) - by which, whereby, by whom
(pronoun)
Instrumental, masculine, singular of yad
yad - which, what, who
Note: Used to introduce a subordinate clause, often translated as 'by which' or 'whereby'.
धर्मम् (dharmam) - natural law, duty, righteousness, constitution
(noun)
Accusative, masculine, singular of dharma
dharma - natural law, righteousness, duty, virtue, constitution, essential quality
From root √dhṛ (to hold, to support)
Root: dhṛ (class 1)
अवाप्नुयात् (avāpnuyāt) - one may attain, one should obtain, one might reach
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of avāp
From prefix ava- with root √āp (to obtain, to reach)
Prefix: ava
Root: āp (class 5)
Note: Expresses potential, desire, or command.