महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-13, chapter-10, verse-1
युधिष्ठिर उवाच ।
मित्रसौहृदभावेन उपदेशं करोति यः ।
जात्यावरस्य राजर्षे दोषस्तस्य भवेन्न वा ॥१॥
मित्रसौहृदभावेन उपदेशं करोति यः ।
जात्यावरस्य राजर्षे दोषस्तस्य भवेन्न वा ॥१॥
1. yudhiṣṭhira uvāca ,
mitrasauhṛdabhāvena upadeśaṁ karoti yaḥ ,
jātyāvarasya rājarṣe doṣastasya bhavenna vā.
mitrasauhṛdabhāvena upadeśaṁ karoti yaḥ ,
jātyāvarasya rājarṣe doṣastasya bhavenna vā.
1.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca mitrasauhṛdabhāvena upadeśam karoti
yaḥ jātyāvarasya rājarṣe doṣaḥ tasya bhavet na vā
yaḥ jātyāvarasya rājarṣe doṣaḥ tasya bhavet na vā
1.
yudhiṣṭhiraḥ uvāca rājarṣe yaḥ mitrasauhṛdabhāvena
jātyāvarasya upadeśam karoti tasya doṣaḥ bhavet na vā
jātyāvarasya upadeśam karoti tasya doṣaḥ bhavet na vā
1.
Yudhishthira said: "O royal sage, if one gives advice out of friendship and goodwill to a person of lower birth, does any fault attach to him or not?"
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the eldest of the Pandavas (Yudhishthira)
- उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
- मित्रसौहृदभावेन (mitrasauhṛdabhāvena) - out of friendship and goodwill (by friendship and goodwill, with a feeling of friendship)
- उपदेशम् (upadeśam) - advice (advice, instruction)
- करोति (karoti) - gives (literally 'makes' advice) (does, makes, performs)
- यः (yaḥ) - he who (who, whoever)
- जात्यावरस्य (jātyāvarasya) - to a person of lower birth (of one of lower birth/caste)
- राजर्षे (rājarṣe) - O royal sage (addressing Bhishma) (O royal sage)
- दोषः (doṣaḥ) - fault, blame (fault, defect, blame)
- तस्य (tasya) - for him (his, of him)
- भवेत् (bhavet) - will there be (may be, should be, would be)
- न (na) - not (not, no)
- वा (vā) - or
Words meanings and morphology
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhishthira, the eldest of the Pandavas (Yudhishthira)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - steady in battle; name of the eldest Pandava
Compound type : bahuvrīhi (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
indeclinable (feminine)
locative singular of yudh (battle)
Root: yudh - sthira – firm, steady
adjective (masculine)
Root: sthā (class 1)
उवाच (uvāca) - said (said, spoke)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
perfect active
Perfect 3rd person singular active of root vac
Root: vac (class 2)
मित्रसौहृदभावेन (mitrasauhṛdabhāvena) - out of friendship and goodwill (by friendship and goodwill, with a feeling of friendship)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of mitrasauhṛdabhāva
mitrasauhṛdabhāva - feeling of friendship and goodwill
Compound type : tatpuruṣa (mitra+sauhṛda+bhāva)
- mitra – friend
noun (masculine) - sauhṛda – friendship, goodwill
noun (neuter)
derived from suhṛd (friend) - bhāva – state, condition, feeling
noun (masculine)
from root bhū (to be)
Root: bhū (class 1)
उपदेशम् (upadeśam) - advice (advice, instruction)
(noun)
Accusative, masculine, singular of upadeśa
upadeśa - instruction, advice, teaching
from upa-diś (to point out, instruct)
Prefix: upa
Root: diś (class 6)
करोति (karoti) - gives (literally 'makes' advice) (does, makes, performs)
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of kṛ
present active
Present 3rd person singular active of root kṛ
Root: kṛ (class 8)
यः (yaḥ) - he who (who, whoever)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - which, who, what
जात्यावरस्य (jātyāvarasya) - to a person of lower birth (of one of lower birth/caste)
(adjective)
Genitive, masculine, singular of jātyāvara
jātyāvara - of lower birth or caste
Compound type : tatpuruṣa (jāti+avara)
- jāti – birth, lineage, caste
noun (feminine)
Root: jan (class 4) - avara – inferior, lower
adjective (masculine)
राजर्षे (rājarṣe) - O royal sage (addressing Bhishma) (O royal sage)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājarṣi
rājarṣi - royal sage, a king who is also a sage
Compound type : tatpuruṣa (rājan+ṛṣi)
- rājan – king
noun (masculine)
Root: rāj (class 1) - ṛṣi – sage, seer
noun (masculine)
Root: ṛṣ
दोषः (doṣaḥ) - fault, blame (fault, defect, blame)
(noun)
Nominative, masculine, singular of doṣa
doṣa - fault, defect, vice, blame
from root duṣ (to be corrupt)
Root: duṣ (class 4)
तस्य (tasya) - for him (his, of him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
भवेत् (bhavet) - will there be (may be, should be, would be)
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of bhū
optative active
Optative 3rd person singular active of root bhū
Root: bhū (class 1)
न (na) - not (not, no)
(indeclinable)
वा (vā) - or
(indeclinable)